Água, água por todo o lado, mas nem uma gota para beber. | Open Subtitles | مياه، مياه في كل مكان. ولا توجد نقطة واحدة للشرب. القصة.. |
Assim não precisas de usar as mãos para beber. | Open Subtitles | بهذه الطريقه لن تحتاج أن تستخدم يديك للشرب |
E temos de voltar para a estrada, então preciso que escolhas alguma coisa para beber. | Open Subtitles | لا، ويجب علينا العودة ألى الطريق لذا أريدكَ ان تختارَ شيئاً لتشربه |
Então saíste para beber e acabaste por apanhar o Michael Bolton? | Open Subtitles | اذا اذا ذهبت لتشرب وانتهى بك الامر بمايكل بولتون ليوصلك |
Sim. Reparei nisso quando me levantei para beber água e emendei-a. | Open Subtitles | لاحظتها عندما صحيت لأشرب كأسا من الماء ، لذا أصلحتها |
Não foi nada. Deste-me uma desculpa para beber oito. | Open Subtitles | أنت مُرحب بكَ، لإعطائي العذر لـ شرب ثمانية |
Sou o cara que vai sair para beber hoje. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي سيخرج لتناول الشراب هذه الليلة |
Desde que tenhamos um sitio para beber e uma dispensa para os homens de negócios terem relações homossexuais. | Open Subtitles | أقصد , طالما نحن حصلنا على مكان للشرب وغرفة أستراحة لرجال العمال الذين لديهم لقاءات جنسية |
É verdade que aqui não há limite de idade para beber? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أنه ليس هناك سن قانوني للشرب. ؟ |
Acho que só queriam um lugar para beber e encontrar miúdas. | Open Subtitles | أظن انهم كانوا يريدون فقط مكانًا للشرب و اللقاء بالفتيات |
Se dormirmos, diminuem as nossas mudanças de humor, o stress, os níveis de irritação, de impulsividade, e a tendência para beber e tomar drogas. | TED | حين تنام لما يكفي، تتقلص تغيرات مزاجك وشعورك بالقلق، ومستويات غضبك واندفاعيتك وميلك للشرب وتعاطي المخدرات. |
Na primeira vez que sair para beber e brigar e me deixar esperando nosso acordo acaba. | Open Subtitles | للشرب و القتال و تركتنى انتظر هنا ترتيباتنا ستلغى |
Eles estavam arrastando um até o Texas para beber água... eles não contavam com o fato de haver um elefante congelado dentro. | Open Subtitles | كانوا يسحبونه جنوبا نحو تكساس لاستعماله كماء للشرب لم يدركوا ان هناك فيلا متجمدا داخله |
Queres alguma coisa para beber... água, limonada? | Open Subtitles | هل يمكن أن احضر لك شئ لتشربه ليمون او ماء |
Principalmente se não há nada para beber. | Open Subtitles | وخصوصاً إذا كنت لا تملك شيئاً لتشربه |
Bolhas, bolhas em todo o lado, mas nem uma gota para beber. | Open Subtitles | فقاعات في كل مكان لكن لا توجد نقطة واحدة لتشرب |
Vim aqui para beber, divertir-me, ouvir música, fazer isto tudo! | Open Subtitles | أتيت هنا لأشرب وأحتفل وأغني وأفعل كل تلك الأمور |
Se tenho idade para matar, tenho idade para beber uísque. | Open Subtitles | لست فتيا جدا علي قتل رجل لست فتيا جدا علي شرب الويسكي |
Hoje de manhã parei para beber um café e encontrei alguns objetos na estrada, que me parecem pertencer aqui ao nosso amigo. | Open Subtitles | وأنا في طريقي لتناول كوبٍ من القهوة .. وجدت بعض الأشياء على قارعة الطريق .. أعتقد بأنّها تخصّ صديقنا المشترك |
Esperem, esperem. Ainda temos vinho para beber, 23 garrafas. | Open Subtitles | انتظرن أعنى أننا مازلنا لدينا نبيذا لنشربه |
Pousa as coisas e vai buscar-me algo para beber. | Open Subtitles | ضعي هذه الأغراض أرضاً واحضري لي شيئاً لأشربه |
Com certeza. Posso arranjar-lhe alguma coisa para beber? | Open Subtitles | بالتأكيد , هل أستطيع إحضار لكِ شيئاً لتشربيه .. |
Sabes, Brandy, na Europa não há idade para beber. | Open Subtitles | اتعلمين في اوروبا ليس هناك عمر معين للشراب |
Pois, estás apenas aqui para beber umas com os anões? | Open Subtitles | صحيح، أنتَ هنا فقط لاحتساء بعض الشراب مع الأقزام |
Deseja algo para beber? | Open Subtitles | المؤتمر السنوي لمستحضرات التجميل لمدة يومين و ليلتين أتريد أن تشرب شيئاً, سيدي ؟ |
Isto é para beber ou para fazer a barba? | Open Subtitles | هل من المفترض ان تشرب هذا الشىء ام تحلق به؟ |
Andrew Stanton: Um turista viaja de mochila às costas pelas terras altas da Escócia, e para num pub para beber uma bebida. | TED | يجول سائح بحقيبة ظهر عبر مرتفعات أسكتلندا، ويتوقف في حانة ليشرب. |
Porque não voltamos à sala para beber mais chá? | Open Subtitles | لم لا نعود للقاعة لنشرب المزيد من الشاي؟ |