ويكيبيديا

    "para carros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للسيارات
        
    • إلى سيارات
        
    • لسيارات
        
    Claro, eu adoraria pavimentar esta rua para carros. TED بالطبع، أحب أن أعبد هذه الطريق للسيارات.
    (Som do carro) Agora gostaria de mostrar-vos como poderá soar um som potencial, baseado na genética do som, para carros elétricos. TED والآن أود أن أريكم كيف سيبدو الصوت المحتمل على أساس الجينات الصوتية للسيارات الكهربائية
    Foi, durante muito tempo, reverenciada como a mais fiável para carros mas depois tiveram o incidente dos retornos. TED كانت، ولفترة طويلة من الزمن، تعتبر أكثر شركة موثوقة في مجال السيارات، وبعد ذلك حدث لهم أكبر حادثة استدعاء للسيارات.
    Foram transferidos para carros e levados para vários locais. Open Subtitles ومن ثم تن نقلهم إلى سيارات وتم أخذهم لمواقع مُختلفة
    Dados de navegação para carros auto-dirigíveis, imagens médicas móveis, todas as transmissões sem perda de qualidade. Open Subtitles ،بيانات ملاحية لسيارات القيادة الذاتيّة ،تصوير طبي متنقّل .كل هذا يتم نقله بدون نقص في الجودة
    Lamento, estes lugares agora são só para carros partilhados. Open Subtitles آسف, هذه المساحة فقط للسيارات الكهربائية فقط
    É uma apresentação do leilão que o Jason vai ter amanhã, como se fosse uma casa aberta para carros. Open Subtitles انه عرض سيارات فلدى جيسون مزاد فى الغد أنه نوعاً ما منزل كبير للسيارات
    Podes não gostar de olhar para carros, mas sabes desenhá-los bem. Open Subtitles ربما تكرهين النظر للسيارات و لكنّك جيّدة في رسمهم
    Até temos arranha-céus construídos para carros. TED لدينا حتى ناطحات السحاب بنيت للسيارات.
    Para dimensionar isto, investiguei e vi todos os tipos de baterias feitas para carros, computadores, telefones, lanternas, para tudo, e comparei isso com a quantidade de energia elétrica que o mundo utiliza. TED ولوضع أبعاد لهذا ، ذهبت ونظرت في كل أنواع البطاريات التي تم صنعها ، للسيارات ، للكمبيوترات ، للهواتف ، لإشارات المرور، لكل شئ ، وقارنتها مع كمية الطاقة تلك التي يستهلكها العالم،
    Em terceiro lugar, temos de nos preparar para pagar um preço, seja para carros que usem gasóleo BS6 ou para eletricidade mais cara das instalações energéticas mais limpas. TED ثالثًا، علينا أن نكون مُستعدين لأن ندفع ثَمَن ذلك، سواء كان استخدام وقود BS6 للسيارات أو الكهرباء الأعلى سعرًا التي يتم توليدها من محطات الطاقة النظيفة.
    Tem uma firma de estereofonia para carros. Open Subtitles لديه شركة مسجلات للسيارات
    Um grande chamariz para carros da tanga. Open Subtitles إنجذاب كبير للسيارات القديمة
    Parque grátis para carros Open Subtitles ? أماكن للسيارات العادية ?
    Vá lá, Chet. Deixa-me falar. Teo, um caracol não pode entrar em competições para carros. Open Subtitles ـ برك، (تشت)، إصغي إليّ ـ (ثيو)، لا يُمكن للحلزون الدخول في مسابقة متخصصة للسيارات
    Ele fabrica chaves e chips para carros roubados. Open Subtitles للسيارات المسروقة
    - É para carros a motor? Open Subtitles -أوه أظن أنها للسيارات
    Em 1911, eles trocaram. De cães para carros. Open Subtitles عام 1911، تم تحويله من كلاب إلى سيارات
    Fugiu porque estava a descarregar sistemas de entrada sem chave para carros que devia estar a arrumar. Open Subtitles هربت لأنّك كنتُ تحمّل أنظمة الدخول بدون مفاتيح لسيارات من المفترض أن تصونها.
    Sim, grande mercado lá para carros potentes. Open Subtitles اجل ، هناكَ سوق كبير هناكَ لسيارات الـ"موسل" الأمريكية اجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد