ويكيبيديا

    "para cerca de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى حوالي
        
    • لما يقارب
        
    Outrora, os números aqui caíram para cerca de 250. Open Subtitles الأعداد هنا هبطت ذات مرّة إلى حوالي 250.
    Tornar a carta mais eficaz reduziu o custo de obter mais um voto de 70 dólares para cerca de 40 dólares. TED وقد قَلّل جعل الرسائل فعالة من تكلفة عناء جلب أصوات إضافية من 70 دولار إلى حوالي 40 دولار.
    O preço desceu de 10 dólares por watt para cerca de 4 ou 5 dólares por watt, mas estabilizou. TED لقد هبط السعر من 10 دولارات للواط إلى حوالي أربع إلى خمس دولارات للواط إلا أن السعر قد ثبت
    para cerca de 25% da população, urinar depois de comer espargos significa cheirar um odor especial. TED بالنسبة لما يقارب ربع السكان التبول بعد أكل الهليون يؤدي إلى شم رائحة مميزة.
    Prevê-se que os direitos pessoais, para o mundo no seu conjunto, sofram um declínio na pontuação dos direitos pessoais para cerca de 60. E o declínio na pontuação sobre inclusão desça para 42. TED وما يظهر في مجال الحقوق الشخصية للعالم بشكل عام فعليًا هو ما نتوقعه، انخفاض في درجة الحقوق الشخصية لما يقارب ال60، بالتالي انخفضت درجة الشمولية لما يقارب 42.
    Eu arrastei toda a comida de que precisava, as reservas, o equipamento, o saco cama, roupa interior, tudo aquilo de que precisava para cerca de três meses. TED وكنت أجرّ "أسحب" كل الطعام الذي احتاجه، والمستلزمات والمعدات ولحاف النوم وغيار واحد للملابس الداخلية-- كل شي احتاجه لما يقارب ثلاثة أشهر.
    Eles sabiam que teriam de abrandar para cerca de 15 km/hora para fazerem aquela curva. Open Subtitles كانوا يعلمون ان الموكب سيبطئ إلى حوالي 10 ميلا في الساعة أثناء عبورالدوران هناك وهنا يمكنهم إصابته
    Mas se puser a ponteira mais longe do fogo, diminui para cerca de 32º C. Open Subtitles وإذا قمت بإبعاد الترمومتر قليلاً من النار فان القراءة تهبط إلى حوالي 90 درجة
    Assim, vemos aqui que, nos últimos 50 anos, as despesas com os cuidados de saúde aumentaram de 5% na Alemanha, para cerca de 11% hoje. TED لذا نرى هنا على مدى 50 سنة الماضية، نمت نفقات الرعاية الصحية في ألمانيا من حوالي 5% إلى حوالي 11% الآن.
    Após um ataque cardíaco, a fracção cai para cerca de 40%. Por isso estes animais estão certamente em risco de falha cardíaca. TED وبعد النوبة القلبية، ينخفض الكسر القذفي إلى حوالي 40 في المئة، لذلك هذه الحيوانات كانت في المسار الصحيح لعملية فشل القلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد