ويكيبيديا

    "para completar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإكمال
        
    • لاستكمال
        
    • لأتمام
        
    • لإستكمال
        
    • لتكمل
        
    Pode ver-se as várias mudanças refractárias necessárias para completar a fase preliminar precisa para chegar à matéria-base. Open Subtitles واحد يمكن أن يرى الإنكسار المتعدّد يغيّر مطلوبا لإكمال المرحلة التمهيدية تطلّبت لخلاص المادّة الأساسية.
    Tens de matar vampiros para completar a marca do caçador. Open Subtitles لا بد أن تقتل مصّاصين الدّماء لإكمال علامة الصيّاد
    Faltam poucas perguntas para completar a avaliação. Por favor. Open Subtitles فقط بعض الأسئلة لإكمال تقييمك، إذا سمحت لي؟
    Têm exactamente uma hora para completar a parte escrita. Open Subtitles لديك ساعة واحدة بالضبط لاستكمال القسم المكتوب
    Acredito que temos, na realidade, a arma perfeita para completar a nossa tarefa. Open Subtitles اعتقد بأنه لدينا بالفعل السلاح المثالي لأتمام مهمتنا
    Podia aparar as sobrancelhas para completar a ilusão. Open Subtitles بإمكانك ان تقلمي حاجيبيه فقط لإستكمال الوهم
    Preciso que os convenças de que viste a oportunidade de me capturar tu mesmo, que moveste céus e terra para completar a missão, mas foi impossível. Open Subtitles اريد منك ان تقنعهم بحثت عن عن فرصه للقضآء علي بنفسك ان حركت الجنه و الارض لتكمل مهمتك
    Se isto for mentira, dá-lhe tempo para completar a missão. Open Subtitles ،إذا كان هذا دفاعاً مزور سيعطيه الوقت لإكمال مهمته
    Por isso, já estamos a encontrar fotografias para completar a reconstrução digital disto. TED فوجدنا بالفعل صورًا لإكمال البناء الرقمي لهذا التمثال.
    E, da mesma forma, agora, antes de fazer qualquer coisa, eu pergunto a mim mesmo de que tipo de mentalidade é que preciso para completar a tarefa com êxito. TED وبالمثل، الآن قبل أن أفعل أي شئ سألت نفسي ما هي العقلية المطلوبة لإكمال المهمة بنجاح
    Esse é o protocolo. Só estou a dizer que identificando stargates que estejam no espaço para completar a ponte intergaláctica deveria ser nossa prioridade. Open Subtitles يجب أن نحدد بوابات الفضاء لإكمال الجسر بين المجرات
    Acreditámos que o réu esfaqueou a sua mãe várias vezes, tendo-se depois posicionado sobre ela e... disparado um tiro à cabeça para completar a sua acção. Open Subtitles نعتقد أن المتهم طعن أمه عدة مرات وقف أمامها وهي تحتضر وأطلق النار على جبينها لإكمال الحدث
    Sei que estás zangada, mas a minha forma era a mais fácil, a mais rápida e mais segura para completar a marca e conseguir a cura. Open Subtitles انظري، أعلم أنّكِ غاضبة لكنّ طريقتي كانت الأسهل والأسرع والأئمن لإكمال علامته وإحضار الترياق لكِ
    Agora, como estava a dizer, têm seis minutos para completar a tarefa à vossa frente. Open Subtitles الآن كما كنت اقول لديكم 6 دقائق لإكمال المهمة أمامكم
    Ela tinha fé que poderia usar magia para completar a "Colheita", e ter-te de volta. Open Subtitles آمنت أنّ بإمكانها استخدام السّحر لإكمال الحصاد واستعادتك.
    Há uma maneira para completar a conecção entre estes comutadores. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لاستكمال وصل التبديلات
    É necessário para completar a minha ascensão. Open Subtitles ومن الضروري لاستكمال بلدي الصعود.
    Morrerá com orgulho para completar a sua missão. Open Subtitles وسوف يعطي بفخر حياته لاستكمال مهمته.
    É apropriado que a use para completar a tarefa. Open Subtitles انه ملائم فقط لأتمام المهمة
    Estamos com 80% de sinal, pronto para completar a ligação. Open Subtitles لدينا قوة إشارة من 8 إلى 10 على استعداد لإستكمال الصلة.
    Enquanto nos aproximamos da costa, todos vocês receberão um reforço, para completar a vacina, já a circular no vosso corpo. Open Subtitles عندما نصل للشاطىء ستعطى لكم جميعا منشطة مقوية للعلاج لتكمل التطعيمات التي تعمل بالفعل خلال أجسادكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد