ويكيبيديا

    "para confessar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للإعتراف
        
    • للاعتراف
        
    • ليعترف
        
    • لتعترف
        
    • لأعترف
        
    • كي أقرّ
        
    • على الاعتراف
        
    • لتعترفي
        
    Não estou aqui para confessar pecados. Estou aqui para comete-los. Open Subtitles أنا لست هنا للإعتراف بأي خطيئة أنا هنا لإرتكابها
    Cheio de remorsos, combina encontrar-se com o procurador federal para confessar, mas antes de o poder fazer, a culpa destrói-o. Open Subtitles تغلّب عليه الندم ، وأعدّ لقاءً مع النائب الفيدرالي للإعتراف ولكن قبل أن يتمكّن من فعل ذلك الذنب يدمّره
    Não tinha coragem para confessar tudo de mãos a abanar. Open Subtitles ‫لم تكن لديها الشجاعة للاعتراف ‫بكل شيء خالية الوفاض
    Quando era o Hollis, estava pronta para confessar. Open Subtitles حين كنا نحاول التخلص من هوليس، كنت جاهزة للاعتراف بكل شيء،
    As provas foram destruídas, e o criminoso que o meu pai subornou para confessar o crime morreu na prisão devido a causas naturais. Open Subtitles الدليل دمر والمجرم الذي رشاه أبي ليعترف بالجريمة مات في السجن لأسباب طبيعية
    Deu-se a muito trabalho para confessar um crime que não cometeu. Open Subtitles لقد تكبدت عناء كبيرا لتعترف بجريمة لم ترتكبها
    Não vou mudar a minha história só para ter algo para confessar. Open Subtitles والآن ، لن أغيّر قصّتي فقط لأنهُ لديّ شيء لأعترف به
    Não o publiquei, mas, na noite que se tornou viral, fui ter com a Audrey para confessar. Open Subtitles لمْ أنشره أنا، لكن ليلة شيوعه، ذهبتُ لـ(أودري) كي أقرّ.
    Isso é bom, porque consigo vê-los a fazer fila para confessar. Open Subtitles هذا جيد لأنني مؤخراً استطيع رؤيتهم يأتونَ للإعتراف هنا
    Digo, poderá sempre voltar para aqui, para confessar, e tudo será perdoado. Open Subtitles أعني ، يُمكنكِ دوماً العودة إلى هُنا للإعتراف بذنبك وكل ذنوبك سيتم غفرانها
    Não vim pedir desculpa, Professor Amerian. Vim para confessar. Open Subtitles لستُ هنا لأعتذر، أستاذ (أميريان) أنا هنا للإعتراف.
    E estava aqui eu pronto para confessar. Open Subtitles حسناً، لقد كنت أتهيأ للإعتراف.
    Tu estás aqui para confessar essa verdade. Open Subtitles أنتِ هنا للإعتراف بتلك الحقيقة،
    Estou aqui para confessar um homicídio, o homicídio da rapariga da rádio, a Treasure Doll, no arco. Open Subtitles أنا هنا للاعتراف بجريمة قتل، قتل الفتاة على الراديو، دمية الكنز، في القوس
    É a altura perfeita para confessar. Open Subtitles هذا هو الوقت المثالي للاعتراف.
    para confessar, disse ele. Open Subtitles ولكنه أراد التكام معي للاعتراف ، وقال
    Um homem que não possa ser interrogado, porque não tem memórias para confessar. Open Subtitles رجل لا يمكن استجوابه لأنّه لا يوجد لديه ذكريات ليعترف
    E se ele contratou este doido para confessar? Open Subtitles ماذا لو إستأجرَ هذا الرجل المجنون ليعترف
    Na verdade está aqui para confessar conspiração, assassínio e obstrução da justiça. Open Subtitles أنت هنا لتعترف ‫بالتآمر والقتل وإعاقة العدالة
    E não tem nada para confessar? Open Subtitles وليس لديك أي شيءٍ لتعترف به؟
    Antes estou aqui para confessar que nós, enquanto nação, fizemos a escolha errada, tomámos a decisão errada. TED ولكني هنا لأعترف نحن كأمة اتخذنا خيار خاطئ وصنعنا قرار خاطئ.
    Na noite em que ele ficou viral, fui ter com a Audrey para confessar. Open Subtitles ليلة شيوعه، ذهبتُ لـ(أودري) كي أقرّ.
    Então, sugiro que penses em algo mais interessante para confessar que perder bilhetes dos Kiss. Open Subtitles ثم أقترح عليك التفكير في شيء ... وعصيرا قليلا على الاعتراف من فقدان تذاكر کیس.
    Um dia, terás de arranjar coragem para confessar que gostas. Open Subtitles يوماً ما يجب أن تمتلكي الشجاعة لتعترفي بأنكي تهتمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد