Sabes que nos faltam 2.000 acções... - para controlar a empresa. | Open Subtitles | تعلمين ان لدينا 2000 أسهم نقصاً للسيطرة على شركتنا الآن |
Assim posso fazer os possíveis para controlar a reacção dela. | Open Subtitles | هكذا، أستطيع القيام بما يلزم للسيطرة على رد فعلها. |
Foi irradiada para controlar a propagação. | Open Subtitles | هذه الذبابة تعرضت للإشعاع و ذلك للسيطرة على نشرها |
Usaremos estruturas de aço para controlar a água... e deter o colapso das paredes. | Open Subtitles | سنستخدم القطع الفولاذية للتحكم في الماء ووقف إنهيار الجدران |
Uma marca no pescoço nem sempre é o sinal de um programa secreto para controlar a mente das pessoas. | Open Subtitles | الشئ الذي في رقبته لا يكون دائماً علامة. لمشروع غامض للتحكم في عقول الناس |
É, hmm, especificamente produzida para controlar a vegetação aquática nos canais. | Open Subtitles | إنه مهندس تحديداً للسيطرة على النباتات المائية في القنال |
Têm tempo para controlar a hemorragia e completar o implante. | Open Subtitles | لديك الوقت للسيطرة على النزيف وإكمال ازرع |
Quem foi enviado para controlar a multidão depois do Katrina? | Open Subtitles | من الذي أرسل للسيطرة على الحشود بعد إعصار كاترينا؟ نحن |
Que é tão importante... quando o Verde tiver reinicializado o teu escaravelho... para controlar a carne dentro dele. | Open Subtitles | والذى بسهولة مهماَ. كما أن الخنفساء الخضراء تمهيداَ للسيطرة على اللحوم من الداخل. |
Estes livros contêm todas as ferramentas necessárias para controlar a tua magia. | Open Subtitles | تلك الكتب تحتوي كلّ الأدوات التي تحتاجينها للسيطرة على سحرك |
Leva uns guardas a mais para controlar a multidão. | Open Subtitles | وخذ بضعة حراس إضافيين للسيطرة على الحشود |
Parece que estamos aqui para controlar a multidão, então, todos a postos. | Open Subtitles | يبدو أننا أتينا للسيطرة على الجموع لذا كونوا مستعدين |
Isso lembrou-me da altura em que me estavas a ensinar a usar a raiva para controlar a transformação. | Open Subtitles | لقد ذكرتني بذلك الوقت الذي علمتني فيه لإستخدام الغضب للسيطرة على التحول |
Tomei o forte para controlar a baía, mas não tenho interesse em estar fechado lá dentro. | Open Subtitles | أخذت الحصن للسيطرة على الخليج، لكن ليس لدي رغبة بالتخلي عنه |
Depois de a Ilaria usar o fungo para controlar a procriação humana, desenvolveram um vírus para matar imortais. | Open Subtitles | بعد استخدامها إلاريا الفطر للسيطرة على الإنجاب البشري، أنها المهندسة فيروس لقتل الخالدين. |
O Loeb anda a juntar os podres dos polícias há anos e a usá-los para controlar a Polícia? | Open Subtitles | حتى لوب انه تم جمع الاوساخ على رجال الشرطة لسنوات واستخدامه للسيطرة على القسم. |
Para de usá-los como desculpa para controlar a minha vida. | Open Subtitles | لذا توقفي عن إستخدامها كذريعة للتحكم في حياتي |
Podemos traçar a planaridade das superfícies, a sua curvatura, como são radiais — todas as informações que podem não estar visíveis diretamente, mas que podemos realçar, podemos articular e podemos usar para controlar a dobragem. | TED | نستطيع رسم استوائية الأسطح، وانحنائيتها، مدى شعاعيتها -- جميع المعلومات التي قد لا تكون مرئية على الفور لكم، لكن ذلك أمر يمكننا إخراجها ويمكننا صياغته، ويمكننا استخدامه للتحكم في الطي. |
Temos 30 dias para controlar a raiva. | Open Subtitles | لدينا "30" يوم , للتحكم في غضبك |
O Derek desistiu dele quando ele aprendeu outro modo para controlar a transformação. | Open Subtitles | لقد تخلّى عنه (ديريك) حين وجد طريقة أخرى للتحكم في التحوّل. |