ويكيبيديا

    "para convencê-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإقناعه
        
    • لأقنعه
        
    • لأقنعك
        
    • لإقناعك
        
    • لاقناعه
        
    Prometo que farei tudo para convencê-lo a encontrar-se consigo. Open Subtitles أعدك بأن أبذل ما بوسعي لإقناعه بمقابلتك.
    Tentei fazer de tudo para convencê-lo do contrário. Open Subtitles وأنا فعلت كل شيئ لإقناعه أنّه مخطئ
    Achais que foi o suficiente para convencê-lo? Open Subtitles هل تعتقد ان ذلك كافِ لإقناعه ؟
    Apenas o suficiente para convencê-lo a não alugar o Yankee Stadium para o jogo de Softball dos investidores. Open Subtitles لمده كافية لأقنعه بألا يتأجر ملعب اليانكي من اجل مباراة المستثمرين
    O que mais preciso fazer para convencê-lo de que tratei de tudo? Open Subtitles ماذا يتوجب عليّ أن أفعل أكثر لأقنعك أن هذا الأمر معتني به؟
    Eu vejo isto como a única oportunidade para falar consigo para convencê-lo de que temos uma hipótese para mudar as coisas. Open Subtitles أرى بأن هذه الفرصة الوحيده للحديث معك لإقناعك بأن لدينا الفرصة لتغيير الأمور
    Que levou algumas pessoas com um monte de castanho preso aos seus pijamas para convencê-lo a saltar borda fora. Open Subtitles استلزم عدة أشخاص لاقناعه بعدم المضي في ما خطط له.
    Não será o suficiente para convencê-lo. Open Subtitles هذا لن يكون كافيا لإقناعه
    Sim. Um tempo extra para convencê-lo a não demolir este prédio antigo. Open Subtitles .. اجل ، وقت إضافي لإقناعه
    Mas, se fizermos contato, nós teremos só alguns minutos para convencê-lo de que o General Kiselev foi enganado pelos Goa'uid. Open Subtitles ولكن إذا تمكنا من الاتصال فلن يكون أمامنا سوى بضع دقائق لإقناعه أن اللواء (كيسيليف) [ضلل من قِبل الـ "[غواؤلد"
    Não foi preciso muito para convencê-lo de que era uma operacional de nível 7. Open Subtitles لم يسترق الأمر طويلاً لإقناعه بأني عميلة لـ(شيلد) من المستوى السابع
    para convencê-lo a fazer o que está certo. Open Subtitles ـ لإقناعه بالقيام بالصواب
    O meu pai cancelou a cirurgia e em vez de estar lá para convencê-lo do contrário, estou preso aqui convosco. Open Subtitles والدي ألغى جراحته وبدلًا من تواجدي معه لأقنعه بالعدول عن ذلك أنا عالق هنا معكم
    Dê-me mais algum tempo para convencê-lo. Open Subtitles أعطيني بعض الوقت لأقنعه.
    Não me atreveria a tentar uma audiência só com o meu charme para convencê-lo da minha boa vontade. Open Subtitles لا أجرؤ لأسعى لمقابلتك بجمالي فقط لأقنعك بحسن نيتي
    Tem a certeza que não há nada que eu possa fazer para convencê-lo a não fazer isto? Open Subtitles أنت متأكّد بانه لا يوجد شيء اعمله لإقناعك بالعدول عن هذا؟
    Eu me sentei com Paul no jantar foi uma operação oficial de contra-espionagem para convencê-lo e que não queríamos que ele soubesse que tinha visto atividades secretas da nossa base e nós não queríamos que ele revelasse isso a ninguém. Open Subtitles جلست بعدها بسنوات لتناول الغداء مع بول ريتشارد دوتي مكتب التحقيقات الخاصة بالقوات الجوية وأخبرته أن كل ما فعلناه معه لم يكن سوى جزء من عملية استخباراتية مضادة لاقناعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد