O nosso córtex visual foi construído para descodificar informações complexas e é um mestre a reconhecer padrões. | TED | تم بناء القشرة البصرية لدينا لفك شفرة المعلومات المعقدة وهي تُجيد التعرف على الأنماط. |
Eu vou precisar de 40 minutos para descodificar o código ou 1kg de C-4. | Open Subtitles | وأحتاج أربعين دقيقة لفك الشفرة او أربع ثوانى بإيتخدام المتفجرات |
Programaram uma fórmula matemática complexa para descodificar a criptografia. | Open Subtitles | برجموها على شكل رياضيات معقدة لفك التشفير |
Agora ele sabe que página a usar, e só esta página para descodificar a mensagem. | Open Subtitles | الآن هو يعرف بأنه يستخدم هذه الصفحة و هذه الصفحة فقط لفك الرسالة |
Usamos criptografia militar para descodificar algoritmos em tempo real. | Open Subtitles | نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي. |
Eu descobri o primário, a chave para descodificar o resto do ADN deles. | Open Subtitles | لقد وجدت الخيط التمهيدى المفاتح لفك بقية الحمض النووى الخاص بهم |
Quanto tempo vai demorar a usar os dados bons para descodificar os maus? | Open Subtitles | الذي سجلته كم يستغرق الوقت منكم لأستخدام البيانات الجيدة لفك شفرة السيئة ؟ |
A minha equipa levou a noite toda para descodificar. | Open Subtitles | أهذا تشفير من نوع ما ؟ لقد استغرق ذلك الأمر طوال الليل من فريقي لفك التشفير |
Portanto, também nesta situação, para descodificar as informações contidas em padrões como este, não basta observar, temos de rearranjar o padrão. | TED | لذلك في هذا المثال أيضاً , لفك شفرة المعلومات الموجودة في أنماط مثل هذه , المراقبة فقط لن تحل شيئاً ; |
Talvez tenhamos de levar isto para descodificar na sede, meu. | Open Subtitles | ربما علينا أخذ هذا لمقرنا لفك الشفرة |
Ele afirma que o Wujing o contratou para descodificar uma mensagem que os chineses conseguiram interceptar à C.I.A.. | Open Subtitles | يدعي أن "ووجينج " قد استأجره . لفك شيفرة رسالة . اعترضها الصينيون من عميل في الاستخبارات |
Não é surpreendente que o entrelaçamento esteja no centro da ciência da informação quântica, uma área em crescimento que estuda como usar as leis do estranho mundo quântico no nosso mundo macroscópico, como a criptografia quântica, para que os espiões troquem mensagens seguras, ou a computação quântica, para descodificar código secretos. | TED | فإنه ليس من المستغرب بعد ذلك أن يكون التشابك في صميم علم المعلومات الكمية، حقل نامٍ يدرس كيفية استخدام قوانين العالم الكمي الغريب في عالمنا العيني، كما في التشفير الكمي، حتى الجواسيس يمكنهم إرسال رسائل آمنة لبعضهم، أو الحوسبة الكمية، لفك رموز الشفرة. |
Só mais uns toques para descodificar o sistema encriptado do Saber. | Open Subtitles | فقط بضعة لمسات لفك شفرات نظام التشفير لـِ (سابر) |
Usa-o para descodificar a mensagem. | Open Subtitles | استخدمها لفك شفرة الرسالة |
Os ingleses usam-na para descodificar mensagens. | Open Subtitles | استخدمها ((الإنجليز)) لفك شفرة الرسائل |