ويكيبيديا

    "para descrever" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لوصف
        
    • ليصف
        
    • في وصف
        
    • لتصف
        
    • تصف
        
    • لشرح
        
    • لأصف
        
    • لتصفي
        
    • ليصفه
        
    Cada uma destas frases foi gerada por um algoritmo de aprendizagem profunda para descrever cada uma destas imagens. TED كلاً من هذه الجمل المكتوبة تم إنتاجها بواسطة خوارزمة التعلم العميق لوصف كلاً من هذه الصور
    Também se trata de produzir uma linguagem para descrever isso. TED لكن الأمر يهم أيضا إنتاج لغة لوصف كل هذا.
    "Frustrada" é uma palavra minúscula para descrever como me sinto. Open Subtitles خائبة أمل كلمة صغيرة جداً لوصف ما أشعر به
    Acho que estava pronto para usar mais para descrever a minha mãe. Open Subtitles واعتقد انه كان مستعداً لاستخدام كلمات كثيرة إضافية ليصف والدتي
    O nosso dicionário para descrever o cancro é muito pobre. TED إذن, فإن لدينا قاموس ضعيف جداً في وصف السرطان
    Que outras palavras usariam para descrever o sabor da carne? Open Subtitles و بأي كلمات اخرى يمكن استخدامها لوصف طعم اللحم؟
    MS: Que palavras utilizariam para descrever a Ban? TED أم أس: ما هي الكلمات التي سوف تستخدم لوصف الحظر؟
    A estrutura começa a emergir e vemos como que um comportamento fractal das palavras e da linguagem que usamos para descrever aquilo que achamos importantes em todo o mundo. TED الهيكل يبدأ في الظهور حيث أننا نرى نوعا من السلوك النمطي المتكرر للكلمات واللغة التي نستخدمها لوصف الأشياء المهمة بالنسبة لنا من جميع أنحاء هذا العالم.
    Mas eu digo-vos que 'negação' não é uma palavra suficientemente forte para descrever aquilo por que passam os que enfrentam a morte dos seus entes queridos. TED ومع ذلك سأقول لكم ان النكران ليست كلمة قوية كفاية لوصف ما عانيناه أنا وهؤلاء الذين يواجهون موت احبائهم
    Imaginem tentar usar palavras para descrever cada cena de um filme, cada nota da vossa canção preferida ou cada rua da vossa cidade. TED تخيل أنك تحاول استخدام الكلمات لوصف كل مشهد من مشاهد فيلم ما، كل نغمة في أغنيتك المفضلة، أو كل شارع في مدينتك.
    Quando os homens começam a empenhar-se em equilibrar o trabalho e a família, temos duas frases para descrever o que fazemos. TED عندما بدأ الرجال في العمل على تحقيق التوازن بين العمل والعائلة. لدينا دائما عبارتين لوصف ما نقوم به.
    Os meus colegas e eu criámos termos oficiais para descrever duas categorias distintas de candidatos. TED زملائي في العمل وأنا ابتدعنا مصطلحات رسمية للغاية لوصف فئتين مختلفتين من المرشحين.
    Aqui, a palavra gótico encontrou um novo significado para descrever um género literário que surgiu como um ramo mais sombrio do Romanticismo. TED هنا، تم إعادة صياغة كلمة القوطي لوصف النوع الأدبي الذي ظهر كصنف رومانسي مُظْلِم.
    Aprendam a linguagem que eu uso para descrever a minha identidade. TED تعلموا اللغة التي أستخدمها لوصف هويتي الشخصية.
    Aprendam a linguagem que eu uso para descrever a minha deficiência, a minha etnicidade, a minha religião. TED تعلموا اللغة التي أستخدمها لوصف إعاقتي وعرقي وديني.
    Este é um termo usado para descrever o ponto fraco anónimo da Internet, onde os ladrões podem manobrar anonimamente sem serem detetados. TED هذا المصطلح يُستخدم لوصف الجزء الخفي من شبكة الإنترنت، حيث يمكن للصوص الاشتغال دون الكشف عن هويتهم ودون أن يتم رصدهم.
    É uma metáfora usada por Adam Smith para descrever benefícios sociais que surgem de acções individuais. Open Subtitles انها كناية استخدمت بواسطة ادم سميث ليصف الاستفادات الاجتماعية صادرة من افعال فردية
    De facto, quando olhamos para o tipo de palavras usadas para descrever doenças, acabamos por encontrar estas palavras: "podre", "pestilento", "pútrido" ou "pungente". TED في الواقع، عندما ترى أنواع الكلمات المستخدمة في وصف الأمراض، فغالبا ستجد هذه الكلمات: "عفن" و "نتن" و "فاسد" و "لاذع"
    Custa-me encontrar a palavra certa para descrever uma relação... Open Subtitles من الصعب البحث عن الكلمة المناسبة لتصف بها العلاقة العاطفية
    Não. Acho que nem há uma palavra para descrever como estou. Open Subtitles أقصد بأني لا أظن أن هناك كلمة تصف حالتي الآن
    Einstein já tinha usado o espaço e o tempo, deformações e curvas, para descrever a gravidade. TED أينشتاين كان قد استخدم الفضاء الزمكاني مسبقا، على شكل إنحناء و تقعر، لشرح الجاذبية.
    Sabes, falar contigo agora, eu só quero encontrar as palavras certas para descrever o quanto eu concordo contigo. Open Subtitles وانت تعلم,التكلم إليك الآن أنا فقط أريد ان اجد الكلمات الصحيحة لأصف كم أنا أتفق معك
    O Dr. Hibbert disse para usares um número de um a dez para descrever o teu estado de ansiedade. Open Subtitles حسنا الدكتور هيبيرت قال أن تعد من واحد إلى عشرة لتصفي مدى حالة الذعر التي أنت فيها
    "Entediante" foi a palavra usada para descrever. Open Subtitles وأحدهم استخدم كلمة "ممل" ليصفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد