Sim, o HazMat usa isto para detectar vazamentos de contaminação. | Open Subtitles | أجل فريق الإشعاعات الخطرة يستعمله للكشف عن التسريبات الملوثة |
É um sistema de áudio feito para detectar disparos. | Open Subtitles | نظام صوتي للمراقبة مصمم للكشف عن طلقات النيران |
Também usamos duas câmaras para detectar as faixas da estrada. | TED | ونحن أيضا نستخدم اثنين من الكاميرات للكشف عن مسارات الطريق. |
A capacidade dos robôs para detectar portais activos deve ter uma limitação. | Open Subtitles | قدرة الطائرات بدون طيار لاكتشاف البوابة النشطة لابد وأن تكون محدودة |
Nem todos os técnicos têm capacidade para detectar actividade suspeita. | Open Subtitles | ليس لدى كلّ التقنيّين المهارة اللازمة لكشف النشاطات المريبة |
Scanner cromatográfico modificado, usado para detectar sinais de armas químicas. | Open Subtitles | تعديل الماسح الكروماتوغرافي عادةً يستخدم لتعقب آثار الاسلحة الكيميائية |
Vamos usar estes aparelhos para detectar a identidade quando aparecer. | Open Subtitles | سوف نستخدم هذه الأجهزة لرصد الكينونة عندما تقوم بالتجسد. |
Estou a adaptar os mesmos modelos que detectam poluição nas imagens da cidade para detectar reflexos de luz em imagens do céu. | TED | وأنا أطبق نفس الأنماط التي تكشف أعمذة الدخان بصور المدينة لإكتشاف صدى الضوء بصور السماء. |
As chamadas "orelhas", equipadas para detectar uma pegada supersónica. | Open Subtitles | نسميها الآذان الكبيرة. إنها مجهزة للكشف عن بصمة الصوت |
Calcula a altura do veículo e a distância ao solo para detectar veículos sobrecarregados. | Open Subtitles | أجل لقد حسبت إرتفاع المركبة والسماحية الأرضية للكشف عن المركبات مفرطة الحمولة |
Mas o radar meteorológico mostra-nos formações de nuvens porque é feito para detectar vapor de água. | Open Subtitles | ولكن سوف تظهر لنا رادار الطقس مواقع تشكيلات السحب , لأنه ضبطها للكشف عن بخار الماء. |
Os sentidos são aguçados para detectar o perigo que se aproxima. | Open Subtitles | الحواس متوترة في محاولة للكشف عن اقتراب الخطر |
Quero fazer uma pesquisa ao cérebro para detectar mentiras. | Open Subtitles | أريد أن أجري عليه فحص بالرنين المغناطيسي للكشف عن الكذب |
Scanners corporais e cães para detectar explosivos. Mas serão estas medidas adicionais...? | Open Subtitles | المسح الجسدي و الكلاب المدرّبة للكشف عن القنابل. |
Foi usado para detectar caminhos pré-históricos dos Incas para os seus cemitérios sagrados. | Open Subtitles | انه كان يستخدم لاكتشاف ما قبل التاريخ مسارات الإنكا إلى مواقع الدفن المقدسة. |
Este robô microscópio, ou nano robô, pode ser injectado no corpo humano para detectar e curar o cancro. | Open Subtitles | هذا الالى المجهرى, او النانوبات يمكن ان يحقن داخل جسم الانسان لاكتشاف وعلاج السرطان. |
Podem detectar-se todo o tipo de coisas, mas este em particular foi construído para detectar marijuana nos cacifos dos estudantes. | TED | يمكنك ان تبحث عن جميع انواع الاشياء، ولكن هذه بالذات صممت لكشف وجود الحشيشه في خزائن الطلاب. |
Usaremos raios laser para detectar quaisquer mudanças no tamanho... e analisaremos as emissões de gás. | Open Subtitles | و سنوثب الشعاع الليزر عليه لتعقب اي تغيرات في حجم و سنحلل أشعاعات الغاز |
Ele vai levar um aparelho para detectar raios cósmicos, partículas minúsculas do princípio dos tempos que só agora chegam à Terra. | Open Subtitles | سيحمل جهازاً لرصد الأشعة الكونية، إنها جسيماتٍ ضيئلة منذ أول الخلق تصل لتوها كوكب الأرض |
Usámo-la para detectar cirurgias plásticas, eu mesma tirei as fotos. | Open Subtitles | كنا نستخدمها لإكتشاف من قد أجرى جراحة بلاستيكية |