ويكيبيديا

    "para detonar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتفجير
        
    • للتفجير
        
    • التفجير عن
        
    • لتفجر
        
    Ele pôs hoje em marcha um plano para detonar uma arma nuclear em LA. Open Subtitles الرجل الذى نبحث عنه وضع خطة اليوم لتفجير سلاح نووى بلوس انجلوس
    Sabemos que não está na Terra o transmissor para detonar a bomba. Open Subtitles نعرف أنه لا يوجد على الأرض جهاز إرسال لتفجير القنبلة
    Está a usar o calor para detonar os explosivos. Open Subtitles إنه يستخدم الحرارة المولدة لتفجير القنبلة.
    Aguardando o sinal, chefe de equipa. Prontos para detonar. Open Subtitles يا قائد الفريق، ننتظر إشارة التنفيذ نحن مستعدّون للتفجير
    Se ainda há comunicação por mais 7 minutos, temos mais 5 para detonar. Open Subtitles لو بقينا على إتصال بالمكوك لمدة سبع دقائق يمكننا التفجير عن بعد خلال 5 دقائق إضافية
    Agora, eu sinto muito, minha querida, mas esta câmara está regulada para detonar toda a cidade. Open Subtitles الان انا اسف عزيزتى ولكن هذة الغرفة موصولة لتفجر المدينة
    Torpedo da proa, preparar para detonar torpedo um. Open Subtitles ، غرفة الطوربيد الأولى إستعد لتفجير الطوربيد رقم 1
    Ele usa a tecnologia do telemóvel para detonar as bombas. Open Subtitles إنّه يستخدم التكنولوجيا الخلويّة لتفجير القنابل
    - o número aumentava. - Então o alvo usou os telemóveis para detonar a bomba. Quando é que chegou ao cinema, Sr.ª Carter? Open Subtitles إذن المجرم استخدم الهواتف الخلوية لتفجير القنبلة
    Ele já usou telemóveis num cinema para detonar uma bomba, e agora, usa uma contagem de visualizações num Web Site para detonar outra. Open Subtitles إستخدم الهواتف الخلوية بقاعة سينما لتفجير قنبلة و الآن يعتمد على تعداد الزوار لرابط، لتفجير أخرى
    E posso verificar que têem a caixa armadilhada... e todo o equipamento necessário... para detonar todas as quatro ogivas. Open Subtitles يمكننى أن أؤكد ...أن لديهم صندوق التفجير ...و كل المعدات الضروريه لتفجير رءوس الحرب الأربعه
    A Messias foi bem sucedida na aterragem com os propulsores Orion e está pronta para detonar as bombas no cometa. Open Subtitles المسيح" نجحت فى الإبتعاد عن المذنب" بفضل نظام "أوريون" للدفع "وهم الآن يستعدون لتفجير "ولف-بيدرمان
    Preparem-se para detonar as cargas quando eu der ordem. Open Subtitles استعدوا لتفجير الشحنه مع اوامرى.
    para detonar uma bomba nuclear e desencadear uma guerra? Open Subtitles لتفجير قنبلة نووية وإحداث حرب لا
    Ajuda-o! Faz alguma coisa para detonar o colete! Open Subtitles ساعده، إفعل شيئاً لتفجير تلك السترة
    Naquela multidão, um mártir está pronto para detonar uma bomba, contendo o seu gás VX. Open Subtitles في ذلك الحشد، شهيد مستعدة لتفجير قنبلة تحتوي على غاز الخاص بك VX
    Capitão, o controlo remoto para detonar o dispositivo. Open Subtitles أيّها القائد جهاز التحكم لتفجير الجهاز.
    - Prepare-se para detonar o torpedo dois. - Sim, senhor. Open Subtitles إستعد لتفجير الطوربيد رقم 2 - عُلم ، سيدي -
    Está em Los Angeles, e sabemos do seu plano para detonar uma bomba no voo 212 da Nuage Air como vingança do que o Convénio fez ao seu irmão. Open Subtitles وكنا نعلم أنك تخطط لتفجير قنبلة على الطائرة ( نواج ) 212 كإنتقام لما فعله ( الكوفنانت ) بأخوك
    Senhor, temos uma carga explosiva pronta para detonar... Open Subtitles سيدى, لدينا مادة متفجرة جاهزة للتفجير...
    Preparar para detonar por controlo remoto? Open Subtitles نعدها للتفجير عن بعد؟
    As ordens são para detonar a ogiva dentro de 30 segundos. Open Subtitles الأوامر هى التفجير عن بعد خلال 30 ثانية
    Podem ser programadas para detonar no alvo ou por detrás dele. Open Subtitles يمكن أن تبرمج لتفجر وراء العدف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد