ويكيبيديا

    "para devolver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإعادة
        
    • لأعيد
        
    • ليعيد
        
    • لإرجاع
        
    • لإرْجاع
        
    Bem... É bom mesmo. A duas semanas do casamento, é tarde para devolver o fato. Open Subtitles أجل، حسناً، يجدر بكِ ذلك، فقد تبقى أسبوعين على موعد الزفاف، وفات الأوان لإعادة البدلة الرسميّة.
    Arriscou a vida para devolver dinheiro roubado a gente necessitada. Open Subtitles وخطر حياته في محاولة لإعادة المال سرقت من الناس الذين هم في أمس الحاجة إليها.
    Rohit, este é o momento para devolver os favores do Jadoo. Open Subtitles روهيت ، هذا الوقتُ لإعادة دفع حسناتِ جادو .
    Já que a Ethel devolveu a roupa dela não tenho motivo nenhum para devolver a minha. Open Subtitles طالما كان اثيل اعادت ملابسها لم يكن هناك أي سبب لأعيد ملابسي
    Olá, daqui é a Phoebe Halliwell, eu gostaria de marcar uma reunião para devolver o meu teste de aptidão. Open Subtitles مرحباً، معكم، فيبي هالوويل إنني أرغب في تحديد مقابلة معكم لأعيد اختبار الجدارة، غداً في الخامسة؟
    Philip, o Will ainda não teve tempo para devolver o cheque, com certeza. Open Subtitles فيليب , متأكدة من أن ويل لم يجد . الوقت ليعيد ذلك الشيك حتى الآن
    Se este tipo quiser realmente desaparecer, não tem motivo nenhum para devolver o seu filho. Open Subtitles إذا كان الرجل يريد ان يختفي هو ليس لديه النيه لإرجاع ابنك
    Partilharei estas ideias com os mídia, se isso for necessário, para devolver a ordem ao meu consultório. Open Subtitles أنا سَأَتشاركُ بتلك الأفكارِ مع أجهزةِ الإعلام... إذا ذلك ما يتطلب لإعادة النظامِ إلى مكانِي مِنْ العملِ.
    Estás aqui para devolver o conjunto da TV? Open Subtitles بيتر هل أنت هنا لإعادة جهاز التلفزيون؟
    Não, só vim para devolver a jóia da tua mãe. Open Subtitles كلاّ. لقد جئتُ لإعادة مُجوهرات أمّك.
    Blaine, voçê tem 48 horas para devolver o meu golfinho, ou levarei isto á CNN. Open Subtitles "بلين", امامك 48 ساعة لإعادة الدلفين أو سأذهب إلى "سي إن إن"
    Disseste que trabalhaste numa magia da tecnologia para devolver o dinheiro que Adam Hunt tirou das pessoas. Open Subtitles أخبرتني كيف أنّك استخدمت براعة تقنيّة لإعادة كلّ المال الذي سرقه (آدم هانت) من الناس.
    Fizeste um acordo para devolver a Mãe ao Inferno. Open Subtitles لقد عقدت إتفاقاً لإعادة أمنا إلى الجحيم
    Queres que compre uma passagem de 2 mil dólares para devolver um carregador de 20 dólares? Open Subtitles تريد أن أشتري تذكره بقيمة 2000 دولار لأعيد شاحن بقيمة 20 دولار ؟ لا ..
    Parece que escolhi um belo dia para devolver o seu taco de golfe, Reverendo. Open Subtitles يبدو أني قدمت في وقت جيد لأعيد لك مضربك , أيها القس
    Estou aqui para devolver uma coisa que deixaste na minha casa quando fugiste esta manhã. Open Subtitles أنا هنا لأعيد شيء تركته في منزلي عندما خرجت مسرعًا هذا الصباح
    Vou regressar a Lawson para devolver o que me emprestaste, ponto. Open Subtitles أنا عائد إلى لوسن لأعيد لك ما إستعرته
    Porquê perder tempo, esforço e arriscar-se para devolver as outras crianças e apenas para matar esta? Open Subtitles لكن لم سيستغرق وقتا جهدا و مخاطرة ليعيد كل الاولاد و يقتل هذه؟
    Uma pessoa perturbada chantageou-o para devolver a vida à mulher dele. Open Subtitles صاحب مشكلة ابتزه ليعيد زوجته للحياة
    Por mais perigosas que sejam as anomalias, é o único meio que temos para devolver as criaturas. Open Subtitles ،على الرغم من خطورة هذه الهالات .إلا أنها الوسيلة الوحيدة لإرجاع هذه المخلوقات
    Tens 24 horas para devolver o dinheiro a Mr. Open Subtitles حَصلتَ على 24 ساعةِ لإرْجاع السّيدِ دوروتشر ماله...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد