Achas que devíamos estar a usar a minha fama para enganar esta gente? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه عليك إستخدام شهرتى لتخدع العامة ؟ |
Mas é apenas um disfarce para enganar quem queira comê-lo. | Open Subtitles | لكنّه مجرّد تنكّر لتخدع أيّ ما تريد أكله. |
Quer que eu faça parte de uma pequena falcatrua para enganar a sua seguradora. | Open Subtitles | هل تريدني أن اشارك في هذه المؤامرة الوضيعه لتخدع شركة التأمين اليس كذلك؟ |
Mudaram os nomes para enganar os Vikings que queriam roubar as suas mulheres. | Open Subtitles | بدلّوا الأسماء ليخدعوا الفايكنكز الذي كانوا يحاولون سرقة نسائهم |
Por isso digo para puxar as mangas, e fingir um desastre para enganar o governo federal a dar-nos dinheiro de auxílio. | Open Subtitles | لذا أقول: لنزيف كارثة لنخدع الحكومة الفيدرالية كي نحصل على أموال إغاثة |
Estamos a usar um conceito de cavalo de Troia para enganar o fígado. | TED | لذا فنحن نستخدم مفهموماً يشبه فكرة حصان طروادة لخداع الكبد |
- Isso é para enganar as pessoas! - Vê dentro. | Open Subtitles | هذا من أجل خداع الناس أيها الأحمق، أنظر للداخل. |
Você pinta sobre uma tela com listras para enganar os peritos. | Open Subtitles | إذا، تقوم بمحو اللوحة الزيتية لتخدع الخبراء |
Era para enganar o pai da Janice para que ele entregasse a chave. | Open Subtitles | لتخدع والد جانيس فيعطيها المفتاح |
Encomendou o atentado àquele mexicano para enganar o povo e para nos ridicularizar. | Open Subtitles | واستأجرت ذلك المكسيكي لتخدع الناس... . وتحشدهم حولك. |
Deste-lhe as informações para enganar a Janet. Mas a mim não me engana. | Open Subtitles | دربتها لتخدع جانيت لايمكنها خداعي |
para enganar um inimigo, engane-se a si primeiro. | Open Subtitles | لتخدع عدوك . ابدأ مع حليفك |
Talvez a impostora tenha tingido o cabelo ou usasse peruca, fez alguma coisa que a deixasse parecida com a foto da carta de condução da Jolene para enganar qualquer um que não olhasse com cuidado. | Open Subtitles | ربما حصل لنفسه على شعر مستعار أو صبغة، هل هنالك شيء ما ليجعلها تبدو مثل صورة رخصة "جولين" للسياقة تماما لتخدع أي واحد لا ينظر عن كثب. |
Tornarmo-nos como o inimigo, para enganar o inimigo. | Open Subtitles | "تصرف كعدوك لتخدع عدوك." |
Acham que podem montar uma rede de restaurantes chineses... para enganar o americano idiota. | Open Subtitles | ارادوا فتح سلسلة مطاعم صينيه ليخدعوا المستهلك الامريكي |
Foi tudo uma grande brincadeira para enganar o Freddy. | Open Subtitles | لقد كانت خدعة كبيرة لنخدع فريدي |
para enganar a bomba com a ideia que continuamos à altitude. | Open Subtitles | لنخدع القنبلة أننا ما زلنا مرتفعين |
E enviar para a Gossip Girl para enganar a srta. Sage. | Open Subtitles | .(ونقوم بارسالها لـ "فتاة النميمة" لنخدع آنسة (سايج |
Suficientemente brilhante para enganar minha equipe inteira? | Open Subtitles | مختل بما يكفي لخداع طاقمي بأكمله؟ أشك في ذلك. |
Acredita que o esboço concluído foi ocultado para enganar o tribunal? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الرسم التخطيطى الكامل قد تم حجبه من أجل خداع المحكمة ؟ |