ويكيبيديا

    "para enganar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتخدع
        
    • ليخدعوا
        
    • لنخدع
        
    • لخداع
        
    • من أجل خداع
        
    Achas que devíamos estar a usar a minha fama para enganar esta gente? Open Subtitles هل تعتقد أنه عليك إستخدام شهرتى لتخدع العامة ؟
    Mas é apenas um disfarce para enganar quem queira comê-lo. Open Subtitles لكنّه مجرّد تنكّر لتخدع أيّ ما تريد أكله.
    Quer que eu faça parte de uma pequena falcatrua para enganar a sua seguradora. Open Subtitles هل تريدني أن اشارك في هذه المؤامرة الوضيعه لتخدع شركة التأمين اليس كذلك؟
    Mudaram os nomes para enganar os Vikings que queriam roubar as suas mulheres. Open Subtitles بدلّوا الأسماء ليخدعوا الفايكنكز الذي كانوا يحاولون سرقة نسائهم
    Por isso digo para puxar as mangas, e fingir um desastre para enganar o governo federal a dar-nos dinheiro de auxílio. Open Subtitles لذا أقول: لنزيف كارثة لنخدع الحكومة الفيدرالية كي نحصل على أموال إغاثة
    Estamos a usar um conceito de cavalo de Troia para enganar o fígado. TED لذا فنحن نستخدم مفهموماً يشبه فكرة حصان طروادة لخداع الكبد
    - Isso é para enganar as pessoas! - Vê dentro. Open Subtitles هذا من أجل خداع الناس أيها الأحمق، أنظر للداخل.
    Você pinta sobre uma tela com listras para enganar os peritos. Open Subtitles إذا، تقوم بمحو اللوحة الزيتية لتخدع الخبراء
    Era para enganar o pai da Janice para que ele entregasse a chave. Open Subtitles لتخدع والد جانيس فيعطيها المفتاح
    Encomendou o atentado àquele mexicano para enganar o povo e para nos ridicularizar. Open Subtitles واستأجرت ذلك المكسيكي لتخدع الناس... . وتحشدهم حولك.
    Deste-lhe as informações para enganar a Janet. Mas a mim não me engana. Open Subtitles دربتها لتخدع جانيت لايمكنها خداعي
    para enganar um inimigo, engane-se a si primeiro. Open Subtitles لتخدع عدوك . ابدأ مع حليفك
    Talvez a impostora tenha tingido o cabelo ou usasse peruca, fez alguma coisa que a deixasse parecida com a foto da carta de condução da Jolene para enganar qualquer um que não olhasse com cuidado. Open Subtitles ربما حصل لنفسه على شعر مستعار أو صبغة، هل هنالك شيء ما ليجعلها تبدو مثل صورة رخصة "جولين" للسياقة تماما لتخدع أي واحد لا ينظر عن كثب.
    Tornarmo-nos como o inimigo, para enganar o inimigo. Open Subtitles "تصرف كعدوك لتخدع عدوك."
    Acham que podem montar uma rede de restaurantes chineses... para enganar o americano idiota. Open Subtitles ارادوا فتح سلسلة مطاعم صينيه ليخدعوا المستهلك الامريكي
    Foi tudo uma grande brincadeira para enganar o Freddy. Open Subtitles لقد كانت خدعة كبيرة لنخدع فريدي
    para enganar a bomba com a ideia que continuamos à altitude. Open Subtitles لنخدع القنبلة أننا ما زلنا مرتفعين
    E enviar para a Gossip Girl para enganar a srta. Sage. Open Subtitles .(ونقوم بارسالها لـ "فتاة النميمة" لنخدع آنسة (سايج
    Suficientemente brilhante para enganar minha equipe inteira? Open Subtitles مختل بما يكفي لخداع طاقمي بأكمله؟ أشك في ذلك.
    Acredita que o esboço concluído foi ocultado para enganar o tribunal? Open Subtitles هل تعتقد أن الرسم التخطيطى الكامل قد تم حجبه من أجل خداع المحكمة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد