Estivemos a olhar para este caso como se fosse num espelho, Hastings. | Open Subtitles | أننا كنا ننظر لهذه القضية كما لو كنا ننظر فى مرآة ,يا هيستنجز |
Não posso dizer se ele foi tendencioso mas o simples fato de que ele omitiu esta informação torna-o inadequado como juiz para este caso. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة إن كان مُنحازا لكن مجرد حقيقة أنه تم إخفاء هذه المعلومات فهذا يجعله غير مناسب كقاضي لهذه القضية |
Mas posso encontrar algum espaço na minha agenda para este caso muito importante. | Open Subtitles | لكنني ربما استطيع ان اجد وقتاً خالياً في جدولي لهذه الحالة المهمة جداً |
Na verdade, a Hetty tirou-me de uma missão para este caso. | Open Subtitles | في الواقع, هيتي قامت بتنحيتي عن موقعي في هذه القضية |
E todas as informações relevantes para este caso traduzidas até às 9h da manhã. | Open Subtitles | وجميع المعلومات الأخرى ذات الصلة إلى هذه الحالة ترجم من قبل 0900 غدا. |
Fui guiado para este caso, por forças que fogem ao meu controlo. | Open Subtitles | لقد تم إرشادي إلى هذه القضية بواسطة قوى خارجة عن سيطرتي |
Na verdade, não me surpreenderia que me tivesse escolhido para este caso por isso. | Open Subtitles | لن أندهش إن كان اختارني لهذه القضيّة لهذا السبب |
O julgamento começa dentro de dois dias, então, amanhã, cada um vai ter um minuto para apresentar a melhor defesa para este caso. | Open Subtitles | المحاكمة ستبدا خلال يومين اذا غدا , كل واحد منكم لديه دقيقة ليقدم افضل دفاع لهذه القضية |
E a embaixada russa solicitou-te, especificamente, para este caso. | Open Subtitles | .وفي الواقع السفارة الروسية بالتحديد .طلبت احالتك لهذه القضية |
Preciso de homens na praia, agora. CI Ruiz, é a única oficial atribuída para este caso? Vê? | Open Subtitles | هل أنتِ الضابطة الوحيدة المعينة لهذه القضية ؟ |
Porque achas que foste escolhida para este caso? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنه تم اختياركِ لهذه القضية ؟ |
Eu sou o Promotor Assistente Distrital designado para este caso. | Open Subtitles | أنا المُدّعي العام المُساعد لهذه القضية |
A minha ansiedade é porque me trouxeste para este caso e pediste-me para manter o rapaz vivo para fazer este procedimento, que não vai correr bem. | Open Subtitles | لذا، كل قلقي سببه حقيقة أنكِ قمتِ بإحضاري لهذه الحالة وطلبتِ مني الإبقاء على هذا الطفل حيًا ليكون بإمكانكِ |
- É só para este caso. Não fico cá. | Open Subtitles | فقط لهذه الحالة لن أبقى |
Talvez não sejas a pessoa certa para este caso. | Open Subtitles | ربما أنتِ لستِ الشخص المناسب للتحقيق في هذه القضية |
Acabei de saber que o FBI vos contratou como consultores para este caso. | Open Subtitles | لقد علمت للتو أن مكتب التحقيقات الفيدرالية قد عينكم رسميًا كمستشارين في هذه القضية |
Não serve de nada para este caso. | Open Subtitles | لا يوجد حظ في هذه القضية على الإطلاق |
Não foi só isso que me atraiu para este caso. | Open Subtitles | الذي لوحده ليس الذي سحبتني إلى هذه الحالة. |
Se voltas sequer a olhar para este caso, entrego-te aos Serviços Internos e meto a tua Mãe na prisa, | Open Subtitles | إذا نظرت إلى هذه القضية مجددا فسأشكوك إلى الشؤون الداخلية وسأرمي أمك في سجن مقاطعة |
Eu penso porque é que eu, porque fui designado para este caso? | Open Subtitles | أفكر لماذا انا، لماذا أنا خصّصت إلى هذه القضية. |
Não foste chamado para este caso, Corrigan. | Open Subtitles | لم تُعيّنْ لهذه القضيّة يا كوريغان. |