Exactamente. Como é que eu vou saber o que é normal para estes tipos? | Open Subtitles | بالضبط , كيف من المفترض ان اعرف ما هو الطبيعي لهؤلاء الأشخاص ؟ |
A criança que ela transporta vale muito para estes tipos. | Open Subtitles | الطفل الذي تحمله يساوي الكثير لهؤلاء الأشخاص |
A Muirfield é só a ponta do iceberg para estes tipos. | Open Subtitles | ميرفيلد كانت فقط نقطة في بحر لهؤلاء الأشخاص |
Olha para estes tipos. Podes cheirar o medo. | Open Subtitles | إنظر إلى هؤلاء الرجال يمكنك أن تشتمّ الخوف |
Mas olha para estes tipos. | Open Subtitles | أعلم إنّك لا زلت جميلاً، لكن أنظر إلى هؤلاء الرجال. |
Acreditas que ela era a mulher ideal para estes tipos? | Open Subtitles | هل تصدّقِي أنها كانت الفتاة المثالية لهؤلاء الرجال ؟ |
Mas isto vai ter consequências graves para estes tipos. | Open Subtitles | لكن هناك ذهاب لكي يكون جحيما للدفع... لهؤلاء الرجال. |
Toda esta festa... foi uma armadilha para estes tipos. | Open Subtitles | هذه الحفلة بأكملها نصبتي فخ لهؤلاء الأشخاص |
O Tommy passava droga para estes tipos. | Open Subtitles | الآن، (تومي) كان يوزع المخدرات إلى هؤلاء الرجال. |
Olha-me para estes tipos. | Open Subtitles | أنظر إلى هؤلاء الرجال. مهلاً! |
Somos como um sonho tornado realidade para estes tipos. | Open Subtitles | نحن مثل حلم تحقق لهؤلاء الرجال |
Sou meio que uma lenda para estes tipos. | Open Subtitles | أنا نوعا ما مبجلُ لهؤلاء الرجال |
Olha para estes tipos. | Open Subtitles | أنظروا لهؤلاء الرجال. |
Fiz uns trabalhos para estes tipos. | Open Subtitles | -أجريتُ بعض العمل لهؤلاء الرجال . |