Sei que não era para estranhos lerem, mas a Katie queria que te conhecesse. | Open Subtitles | هي لاتعني شيئا للغرباء ، ولكن والدتك ارادتني ان اعرف كل شئ عنك |
Passar o dia a falar sobre o amor para estranhos, e ninguém vai pensar que sou um idiota. | Open Subtitles | هذا صباح الحب للغرباء تماماً و لا أحد سوف يعتقد أنني أحمق |
As pessoas doam rins para estranhos. Melhor começar a falar. Diga-me a verdade. | Open Subtitles | - الناس تتبرع للغرباء بأعضائهم , من فضلكم أخبروها ذلك |
És amável para estranhos e crianças. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة مع الغرباء والأولاد. |
Ele nunca faz isto para estranhos. | Open Subtitles | لم يفعل هذا من قبل. ليس مع الغرباء. |
Não há lugar para estranhos nos meus sonhos. Estou prometida em casamento. | Open Subtitles | لا مكان للغرباء في أحلامي |
Imaginar-me a ficar molhada enquanto tiro a roupa para estranhos não te excita? | Open Subtitles | أتعرى للغرباء, هذا لا يثيرك |
Ninguém pára para estranhos. | Open Subtitles | لا أحد يتوقف للغرباء |
A letra diz: "Tocando músicas de amor para estranhos, e a beber "Hartigan"". | Open Subtitles | الكلمات هي: ♪ أعزف أغاني الحب للغرباء ♪ ♪ (واشرب (هارتيجان ♪ |
- A casa é um campo de refugiados, o quarto da minha filha é uma UCI para estranhos. | Open Subtitles | ( (مادي! انقلب بيتي مخيم لاجئين وغرفة ابنتي وحدة عناية مركزة للغرباء |