ويكيبيديا

    "para falar com a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للتحدث مع
        
    • حتى أتحدث مع
        
    • التحدّث إلى
        
    • لأتحدث مع
        
    • للتحدث إلى
        
    • للتحدّث مع
        
    Que honra ser convidada para falar com a Vossa Alteza. Open Subtitles انه لشرف لي ان تتم دعوتي للتحدث مع جلالتك
    Pronto, vou arranjar autorização do FBI para falar com a juíza. Open Subtitles حسنا سأطلب تصريحا من المكتب للتحدث مع القاضيه
    Apenas à espera de uma oportunidade para falar com a nossa bonita amiga. Open Subtitles فقط أنتظر الفرصة حتى أتحدث مع صديقتنا الجميلة
    Tenho andado para falar com a Anna sobre fazer uma entrevista exclusiva consigo. Open Subtitles نعم، كنتُ أنوي التحدّث إلى (آنا) لإجراءِ حوارٍ حصريٍّ معكِ.
    Fixe. Olha, liguei para falar com a Alexis. Open Subtitles جيد , استمع إتصلت لأتحدث مع أليكسس
    Este é o rádio que ele usou mais tarde para falar com a mulher, como vos contarei adiante. TED وهذا هو جهاز الراديو الذي أستخدمه للتحدث إلى زوجته والذي سوف اخبركم عنه
    Um dos meus homens foi até à casa da vítima... para falar com a mulher dele e fazer a notificação e encontrou outro corpo. Open Subtitles قام أحد رجالي بالتوجه لمنزل الضحيّة للتحدّث مع زوجته و إعلامها بموته و قد عثر على جثّة أخرى
    Posso pedir um recesso para falar com a minha cliente? Open Subtitles إذا كان بإمكاني طلب العطلة للتحدث مع موكلي، عضو مجلس الشيوخ. يمكن لك، مستشار، ولكن نحن لن تعطيه.
    Espero que não te importes que te use para falar com a minha amiga. Open Subtitles أمل انك لا تمانعين أن استخدمتك للتحدث مع صديقي
    Têm tempo para falar com a mãe? Open Subtitles ألديك الوقت للتحدث مع الأم ؟
    Estamos aqui para falar com a Srª. Open Subtitles نريد التحدّث إلى السيّدة (غاليندو).
    - Pede para falar com a Mary. Open Subtitles -اطلب التحدّث إلى (ماري )
    Fui ao hospital para falar com a Carrie sobre a doente dela. Open Subtitles -ذهبت للمستشفى لأتحدث مع "كاري" عن مريضتها
    Yang pediu-me para falar com a família. Open Subtitles د.يانغ ارسلتني لأتحدث مع عائلته
    Tentámos de tudo, mas ela não está preparada para falar com a polícia. Open Subtitles حاولنا كل شيء، لكنها ليست مستعدة للتحدث إلى الشرطة.
    Nove em dez casos, não há razão para falar com o doente, mas terrores noturnos num rapaz de 16 anos é uma boa razão para falar com a família. Open Subtitles -غالباً لا يوجد سبب للتحدث إلى مريض لكن خيالات مرعبة لفتى في السادسة عشرة سبب جيد للتحدث إلى العائلة
    Gostaria de um intervalo para falar com a testemunha sobre o seu estado de espírito. Open Subtitles أودّ أخذ إستراحة قصيرة للتحدّث مع الشاهد بشأن حالته العقليّة
    Viemos para falar com a Kay Cappuccio. Open Subtitles -نحن هنا للتحدّث مع (كاي كابوتشيو ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد