Sim, mas esta pode não ser a melhor ocasião para falares... | Open Subtitles | نعم, ولكن هذا ربما يكون ... ليس افضل وقت لتتحدث |
És muito saudável para falares com um psiquiatra? | Open Subtitles | أأنت سليم العقل بالكامل لتتحدث مع طبيب نفسي؟ |
Se sabes o que se está a passar, é um bom momento para falares. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين ما الذي يجري فأظن أنه الوقت المناسب لتتكلمي |
Pago-te para falares ou fazeres o que digo? | Open Subtitles | انا ادفع لك للتكلم,او لتفعل ما اقول؟ |
Se vocês eram mesmo as melhores amigas, se calhar, é uma boa altura para falares com ela. | Open Subtitles | إذا كنتما أصدقاء جيدون بالفعل فالآن هو وقت جيد لتتحدثي معها |
Alguma vez já rezaste, para falares sobre espiritualidade? | Open Subtitles | هل صلّيت مرة، حتى تتكلم عن الروحانية؟ |
Conto contigo para falares com eles amanha, para seu próprio bem... para o seu futuro pacífico e proveitoso. | Open Subtitles | انا أرى أنه من الأفضل أن تتحدث إليهم غدا من أجل سلامتهم و مستقبل مريح لهم |
Sou a tua namorada. A pessoa com quem vives. Não devia implorar para falares comigo. | Open Subtitles | أنا صديقتك التي تعيش معك، لا يجدر بي رجواك لتتحدث إلي |
Esta é só mais uma oportunidade para falares sobre como és grande. | Open Subtitles | هذه مجرد فرصة أخرى لك لتتحدث عن مدى روعتك |
Ouve, ele mandou-te aqui para falares comigo? | Open Subtitles | أنظر، هل أرسلك إلى هنا لتتحدث معي |
Quem és tu para falares de perigos morais? | Open Subtitles | من أنت لتتحدث عن الخطر الأفتراضي؟ |
A minha mãe não te paga para falares com perdedores. | Open Subtitles | امي لم تدفع لك لتتحدث مع صديقك الفاشل |
Quem és tu para falares assim comigo? | Open Subtitles | من أنتِ لتتكلمي معي بهذه الطريقة ؟ |
És muito nova para falares assim. | Open Subtitles | اصمتي فأنت صغيرة لتتكلمي هكذا |
Concedo-te permissão para falares livremente. | Open Subtitles | أمنحك أذني للتكلم بحرية |
para falares com ele, terias de ir ao Bosque do Inverno. | Open Subtitles | لتتحدثي أليه عليكِ الذهاب إلى الغابة الشتوية |
- Não te pago para falares, rapaz. | Open Subtitles | لا أدفع لك حتى تتكلم, بنيّ |
Não sou a pessoa indicada para falares de presentes. | Open Subtitles | هل توافقينني بذلك؟ أنا لست حقاً الشخص الذي تريد أن تتحدث معه عن الهدايا |
Agora és bom demais para falares comigo? | Open Subtitles | هل أنت أفضل من أن تتكلم معى؟ |
Nem podias ir à entrada de serviço para falares comigo? | Open Subtitles | ألم يكن بإمكانك حتي أن تأتى إلي زقاق الخدمة كي تتحدث إليّ؟ |
Só queria que viesses à minha oficina para falares comigo em vez de andares sempre a fugir de mim. | Open Subtitles | كنت أريدك فقط أن تأتي إلى محلي، لكي تتكلمي معي بدلاً من، بدلاً من الإبتعاد دائماً عني |
Eu pedi-te para falares com ele. | Open Subtitles | لقد طلبت منك الكلام معه |