Mas agora é demasiado tarde para fazer alguma coisa a não ser acomodar-tes | Open Subtitles | لكنه فات الأوان لفعل أي شيء إلا تكييف نفسك لذلك |
Na minha área, o mais difícil é explicar à família porque se está errado, depois de ser demasiado tarde para fazer alguma coisa. | Open Subtitles | في مجال عملي، أصعب شيء هو الشرح للعائلة بأَنْك كُنْتَ مخطئ. بعد فوات الأوان لفعل أي شيء حيال ذلك. |
Não estou a sentir-te com urgência para fazer alguma coisa sobre isso. | Open Subtitles | - لا أشعر بأننا نتصرف بعجالة لفعل أي شيء حيال ذلك |
Posso confiar em ti para fazer alguma coisa bem? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أثق بك لتفعل شيئاً صحيحاً واحداً؟ |
Tens dois minutos para fazer alguma coisa. | Open Subtitles | لديكَ أكثر من دقيقتين بقليل لتفعل شيئاً |
Não lamentas o suficiente para fazer alguma coisa sobre isso. | Open Subtitles | ولكنك لست بآسف بما يكفي لفعل شيء ما حياله. |
Porque é que ele esperaria até agora para fazer alguma coisa? | Open Subtitles | ،إن كان حقاً بذلك الغضب لم انتظر حتى الآن للقيام بشيء حياله؟ |
Mas era demasiado tarde para fazer alguma coisa. | Open Subtitles | لكن الوقت تأخر لفعل أي شيء حيال هذا |
Ted, força... vai te embora mais cedo para fazer alguma coisa sem jeito Mas não nos culpes se te tornares no Blitz | Open Subtitles | ارحل باكراً لتفعل شيئاً سخيفاً، لكن لا تلومنا إن وقعت عليك لعنة (بليتز) |
Fiquei lá especado como um idiota, até ser tarde demais para fazer alguma coisa. | Open Subtitles | وقفت هناك عاكفا، كالأبله إلى غاية فوات الأوان للقيام بشيء |
Qual é a maneira mais rápida, fácil para fazer alguma coisa contigo? | Open Subtitles | - ما هي أسرع وأسهل طريقة للقيام بشيء معك. |