É tempo de se perguntar se tem a coragem suficiente para fazer o mesmo. | Open Subtitles | انه وقت سؤالك لنفسك هل انت شجاعة بما يكفى لفعل المثل |
Um homem viu alguém que não fugiu de um problema e encontrou coragem para fazer o mesmo. | Open Subtitles | رجل شاهد شخصاً لم يهرب من مشكلته فوجد الشجاعة لفعل المثل . |
E é melhor que estejas preparada para fazer o mesmo. | Open Subtitles | ومن الافضل ان تكوني جاهزة لفعل المثل |
Encara como a tua própria missão de cinco semanas para fazer o mesmo. | Open Subtitles | فكر بهذه كأنها مهمتك الخاصة لفعل نفس الشيء |
Wally, prepara-te para fazer o mesmo no chão. | Open Subtitles | (والي)، استعد لفعل نفس الشيء على الأرض |
para fazer o mesmo que os casais normais? | Open Subtitles | لتفعل الشيء نفسه الذين يفعلونها الازواج المستقيمين ؟ |
Devem estar preparados para fazer o mesmo. | Open Subtitles | يجب ان تكون على استعدادا لتفعل الشيء نفسه. |
Não, sou maluca o suficiente para fazer o mesmo. | Open Subtitles | كلا، أنا مجنونة بما يكفي للقيام بالمثل |
Precisas de estar pronta para fazer o mesmo. | Open Subtitles | يجب أن تكوني مستعدة للقيام بالمثل |
Se estão todos a seguir em frente com as suas vidas, então, estou pronta para fazer o mesmo, até ao Mónaco. | Open Subtitles | إذا كان كل الناس يمضون قدماً في حياتهم ،فأنا مستعدة إذن للقيام بالمثل (طوال الطريق إلى (موناكو |