ويكيبيديا

    "para festejar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للإحتفال
        
    • لنحتفل
        
    • للأحتفال
        
    • ليحتفلوا
        
    • لتحتفل
        
    • كي نحتفل
        
    • للاحتفال
        
    • تستدعي الإحتفال
        
    • لكي نحتفل
        
    • للإحتِفال
        
    Senhor, se existem dúvidas sobre a minha lealdade... serão dissipadas quando aparecermos juntos para festejar o seu aniversário. Open Subtitles مولاي , إذا كانت هناك أي شكوك حول ولائي ستدفن عندما نظهر معا للإحتفال بعيد ميلادك
    E que tal jantarmos fora esta noite para festejar? Open Subtitles ولكن ماذا لو دعوتك على العشاء الليلة للإحتفال
    - E a viver para festejar. - Porquê tanta vontade de me ajudar? Open Subtitles وبشكل مباشر للإحتفال به لماذا أنت متلهف جداً لمساعدتي؟
    Eu tinha saído com amigos para festejar um aniversário. TED كنت أمضي أمسيًة مع أصدقائي لنحتفل فيها بميلاد أحدهم.
    Então, Monsieur Trent, não tem qualquer motivo para festejar. Open Subtitles اذن ياسيد ترنت , لايوجد سبب لك للأحتفال
    Ora. Eu vou-lhes dar algo para festejar! Open Subtitles حسن, سأعطيهم شيئا ليحتفلوا به بما يكفي.
    Agora vão ver as pessoas a reunir-se no centro da cidade para festejar a noite anterior, o que acontece exatamente aqui. TED ثم نشاهد ان الناس تبدأ في التجمع في وسط المدينة لتحتفل بالليلة السابقة، وهو ما يحدث هنا.
    Comprei-te uma prendinha para festejar. Open Subtitles احضرت لك هدية بسيطة كي نحتفل
    Nada preocupante. Vou já reservar um almoço no Drake para festejar. Open Subtitles لا تقلق ساجهز غذاء لنا للاحتفال فى مطعم ريز درايك
    Depois de todos estes anos na prisão, aposto que está pronto para festejar. Open Subtitles ،بعد قضاء كل تلك السنوات في السجن أراهن أنك مستعد للإحتفال
    Bebíamos muito, quando havia razão para festejar. Open Subtitles نشرب كثيراً حينما يكون لدينا سبباً للإحتفال
    Veja, chefe... tenho uma nova tatuagem para festejar. Open Subtitles أيضاً ألقِ نظرة، وضعتُ وشماً جديداً للإحتفال.
    Sim, o Ezra não está com disposição para festejar. Open Subtitles أجل ، إيزرا ليس في مزاج جيد للإحتفال
    Depois das fundações estarem prontas, bebemos uns copos para festejar. Open Subtitles بعد أن استقر قالب البناء, كانت هنالك بعض المشروبات للإحتفال
    E para festejar vamos ao mesmo restaurante que fomos no nosso primeiro encontro. Open Subtitles و للإحتفال سنذهب ال نفس المطعم الذي زرناه في أول موعد لنا
    Sai com os miúdos para festejar. Pelo menos vamos ver as nossas famílias em breve. Open Subtitles ربما يمكنك أخذ الفتية للخارج للإحتفال على الأقل سنرى عائلاتنا قريبا، أليس كذلك؟
    Eu sei que pensámos numa tenda grande, em trazer toda a gente para festejar: Open Subtitles أعرف أنه كان لدينا نفس فكرة الخيمة الكبيرة, دعوة الجميع مع بعض للإحتفال,
    Nós fomos jantar essa noite para festejar. TED و الآن ذهبنا معا على العشاء في هذه الليلة لنحتفل. عاد الخال إلى عائلته،
    Pelo menos sais comigo? para festejar. Pago-te um café. Open Subtitles على الاقل تعالى معى لنحتفل خارجا ساشترى لك قهوة
    Achei que hoje me podias convidar a ir jantar fora para festejar. Open Subtitles لقد كُنت أُفكر سوف أدعك الليلة تأخذني إلى عشاءاً للأحتفال
    Vinha gente de todo o país para festejar. Open Subtitles "حفل الحبال و يأتي النّاس من كلّ أنحاء البلاد ليحتفلوا.."
    Tirássemos algum tempo para festejar... Open Subtitles خذ بعض الوقت لتحتفل
    Vindos de longe para festejar com os velhotes. Só... Open Subtitles اتيتم كل هذه المسافه فقط للاحتفال مع المسنين
    Parece que tenho apenas uma ficha para festejar hoje e é uma das boas. Open Subtitles يبدو أنه لدي شريحة إنجاز واحدة فقط تستدعي الإحتفال. و هو إنجاز جيد.
    Vou buscar-te uma cerveja para festejar o teu rompimento. Open Subtitles سوف أجلب بعض الجعة لأجلك لكي نحتفل بإنفضالك عنه.
    - Que gentileza! Não era necessário. - para festejar a minha chegada. Open Subtitles كان يجب ان لاتكلف نفسك للإحتِفال بوصولِي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد