A bateria de metal líquido está concebida para funcionar a temperatura elevada com o mínimo de regulação. | TED | بطارية المعدن السائل مصممة لتعمل على درجة حرارة مرتفعة مع ضبط أدنى. |
Colocamos refrigeradores de ar para funcionar com geradores portáteis. | Open Subtitles | لقد عدلنا وحدات التبريد لتعمل بواسطة المولدات |
Tudo o que precisa saber é que esse transmissor precisa deles para funcionar, e procuro por um em particular. | Open Subtitles | حسناً كل ماتحتاج لمعرفته هو أن أجهزة الارسال هذه تحتاجه لتعمل و أنا أبحث عن نوع محدد منها |
A unidade requer um cristal único para funcionar. | Open Subtitles | يتطلب المحرك بطانة بلوريّة فريدة من نوعها لتشغيله |
-Precisa de electricidade para funcionar. | Open Subtitles | -لقد رأيته -سنحتاج كهرباء لتشغيله |
No entanto, há um problema com isso, a economia de mercado precisa de desigualdade de receitas para funcionar. | TED | لكن هناك مشكل في هذا، هو أن إقتصاد السوق يحتاج للفارق في الدخل ليعمل. |
Diz que... o sangue da pessoa que lança o feitiço deve ser derramado... para funcionar. | Open Subtitles | إنها تقول: "إنّ دمّ الشّخص الرّاغب فى "فى التعويذة لابدّ وأن يُسكب حتى تعمل |
E sem mencionar, configurar os antigos encantos Bialyenses, para funcionar em conjunto com a minha magia. | Open Subtitles | و ناهياً عن ذلك , تكوين اللغة البيوليانية القديمة لتعمل بتناسق مع سحرى |
Mas antes de subirem o rio, eles precisam parar e modificar o seu corpo para funcionar na água doce. | Open Subtitles | ولكن قبل ان يتوجهون عكس مجرى النهر، يجب أَن يتوقفوا ويُعدّلوا أجسامهم لتعمل في الماء العذب. |
Tem que estar na sua pele para funcionar. | Open Subtitles | لابد ان تكون داخل جلدك لتعمل |
Em contrapartida, o sistema de irrigação de Anuradhapura estava concebido para funcionar em uníssono com a floresta envolvente. | TED | على العكس من ذلك، تم تصميم نظام الري في أنورادابورا ليعمل بتناسق مع الغابة المحيطة. |
O seu Zyklon leva 60 minutos para funcionar ao invés de dez. | Open Subtitles | غازك يستغرق 60 دقيقة ليعمل بدلاً من عشرة |
Uma região específica, O artefacto precisa dessa madeira específica, para funcionar. | Open Subtitles | "إذاً فهي تتعلق بالمنطقة، تحتاج تلك القطعة الأثرية لذلك الخشب تحديداً حتى تعمل." |