Não haverá tréguas, seja para homens, mulheres ou crianças. | Open Subtitles | لن يكون هناك ربع للرجال والنساء أو الأطفال. |
Eu presto um serviço financeiro único para homens que gostam de jogar. | Open Subtitles | أنا أقدم خدمة مالية فريدة من نوعها للرجال الذين يحبون المقامرة |
Isto é: mais recursos e dinheiro para homens como você. | Open Subtitles | وهو ما يعني المزيد من الموارد والمال للرجال مثلك |
- Bom... Se não tiveres uso para homens vestidos de mulheres, deixa-os. | Open Subtitles | اذا لم يكن لديك عمل لرجال يرتدون ملابس النساء دعهم يذهبون |
Uma estupidez enorme... e uma absoluta falta de julgamento para homens. | Open Subtitles | إنه غباء التثاؤب العظيم مع إنعدام الحكم في الرجال تماماً. |
começou a juntar-se a clubes. E até editou um livro chamado "Costura para homens com o Rosey Grier". | TED | ومن ثم كتب كتاباً عن هذه الهواية يسمى " كتاب روزي جارير عن الخياطة للرجال " |
A doença cardíaca costumava ser a maior responsável por mortes, sobretudo para homens na casa dos 40. | TED | مرض القلب يعتبر أكبر قاتل، خاصة للرجال في عمر الأربعين. |
Tanto para homens como para mulheres, falar sobre sexos é encontrar uma resistência quase imediata. | TED | سواء للرجال أو النساء، الحديث عن نوع الجنس يجابه أحيانا بمقاومة فورية. |
Senhor, nós aqui servimos bebidas fortes para homens que se querem embebedar rapidamente. | Open Subtitles | أنصت يا سيدي، نحن نقدم المشروبات القوية للرجال الذين يريدون أن يثملوا سريعاً |
É bastante para homens que foram treinados em tiro. | Open Subtitles | هذا كثير للرجال الذين قد تم تدريبهم لاطلاق النار. |
O amor é para homens que andam sem ter de olhar para trás. | Open Subtitles | الحب هو للرجال الذين يستطيعون السير دون النظر للوراء |
para homens que podem passar o o verão e o inverno no mesmo lugar. | Open Subtitles | للرجال الذين يمكنهم أن يعيشوا الصيف والشتاء في مكان واحد |
Então a casa é um chamariz para homens maus. | Open Subtitles | بالتالى فهذا المنزل هو مناره للرجال الأشرار إنه يجذبك |
Não sou apenas presidente do Clube do Cabelo para homens, sou também membro. | Open Subtitles | أنا لست الرئيس فقط لنادى الشعر للرجال. أنا أيضاً عضو. |
Estou a falar de um apoio interior, especificamente feito para homens. | Open Subtitles | أتحدّث عن حمّالة تحتية، مصمّمة خصيصاً للرجال. |
É o primeiro apoio desenhado especificamente para homens. | Open Subtitles | هذا أول ساند صدر تحتي، مصمّم خصيصاً للرجال. |
Ficou tão preocupado com a perspectiva de perder mais cabelo que lhe dei uma oferta ilimitada para a "Cabelo para homens", | Open Subtitles | كان قلقاً من فقدان المزيد من الشعر بسب بالعلاج الكيمياوي، فاشتريت له اشتراك غير محدود عند "فرقة الشعر للرجال"، |
Uns fatos bonitos para homens sortudos cá do bairro. | Open Subtitles | هناك بعض البدلات الجميلة لرجال محظوظين في الحي. |
Penas, asas... - péssimos gostos para homens. Hm | Open Subtitles | أجل , إنها فتاة لطيفة و لها ريش و أجنحة و ذوق رهيب في الرجال |
Dos casinos às discotecas, às piscinas e aos bares de strip, é o melhor sítio do mundo para homens e mulheres soltarem a franga. | Open Subtitles | من الكازينوهات للأندية، برك وأشرطة قطاع، هو أفضل مكان في العالم من أجل للحصول على هذه النزوة على الرجال والنساء. |
Talvez hajam as estúpidas Regras para homens. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هناك قواعد غبية للرجالِ. |
Ela escreveu para homens na prisão. | Open Subtitles | حيث كانت تكتب عن الرجال في السجن |
Sempre tiveste um lamentável mau gosto para homens. | Open Subtitles | دائماً كَانَ عِنْدَكَ ذوق مُحزن في الرجالِ. |