ويكيبيديا

    "para impedir o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لمنع
        
    • ليمنع
        
    Pedi-lhe para que descolasse, para impedir o embarque de reforços. Open Subtitles طلبت منه أن يطير بالطائرة لمنع التعزيزات من ركوبها
    O que é que podemos fazer para impedir o regresso do fascismo e o aumento de novas ditaduras? TED لذا، ماذا يمكن أن نفعل لمنع عودة الفاشية وظهور ديكتاتوريات جديدة؟
    Mandaram-no estar naquele dia no depósito de livros ou para impedir o crime ou para participar nele. Open Subtitles قيل له أن يكون في دار محفوظات الكتب في ذلك اليوم إما لمنع اغتيال أو المشاركة في ذلك
    Como médico, aprendes a usar tudo o que podes para impedir o paciente de se magoar outra vez. Open Subtitles كطبيب تتعلم اللجوء إلى أي حيلة، لمنع المريض من التعرض للأذى مجدداً
    Se o suspeito soube disso, pode ter atacado mais cedo para impedir o seu alvo de se ir embora. Open Subtitles إذا كان المجرم يعلم ذلك كان بإمكانه أن يضرب مبكراً ليمنع هدفه من المغادرة
    Acho que ele queria voltar para impedir o pai de partir. Open Subtitles اعتقد بانه يريد العوده ليمنع والده من الرحيل
    Podemos usar o que vimos para impedir o que vimos. Open Subtitles يمكننا أن نستخدم ما رأيناه لمنع ما رأيناه
    O Leo coagiu o gerente a dar-lhe a chave do caixa-forte, levando a sua cadela Claudia como refém, para impedir o tipo de chamar a polícia. Open Subtitles مختطفا كلبته كلوديا لمنع المدير من الاتصال بالشرطة
    Tem a forma ideal para impedir o fígado de lhe comprimir os vasos sanguíneos. Open Subtitles إنها أفضل حل لمنع الكبد من الضغط على الأوعية الدموية
    A tripulação armadilhou o interior com explosivos para impedir o acesso inimigo. Open Subtitles الطاقم قام بتذخير بوابة الغواصة بالمتفجرات لمنع وصول العدو اليها
    para impedir o sobreaquecimento do sistema. Open Subtitles وقمت بخفض درجة الحراره لمنع الخوادم من ان تصبح ساخنه وتحترق
    Um alquimista usou a pedra para impedir o meu corpo de envelhecer. Open Subtitles إستعمل كيميائي حجراً لمنع جسمي من التقدم في العمر.
    É preciso trocar a manta fria a cada meia hora para impedir o aumento da temperatura. Open Subtitles يحتاج لتغيير الأغطية الباردة كل نصف ساعة لمنع حرارة جسدة من الأرتفاع
    Incendiaram-no para impedir o meu filho de estar nesse mesmo casamento. Open Subtitles لقد حرقتموه لمنع ابني من حضور الزفاف نفسه
    Sim, estão a tentar fazer o que podem para impedir o aumento de notícias falsas, mas a situação não teve qualquer restrição durante demasiado tempo. TED نعم، هم يحاولون الآن فعل مابوسعهم لمنع إنتشار الأخبار الزائفة، ولكن، تعرف، لقد اُطلق العنان للأخبار الزائفة لفترة طويلة جدا جدا.
    Inicialmente, tencionavam formar um cordão aqui ao longo do Rio Trent para impedir o nosso avanço para o Sul. Open Subtitles يبدو ان خطتهم الأصليه أن يصطفوا بطول نهر "ترنت" لمنع تقدّمنا جنوبا
    Uma batalha naval começa para impedir o desembarque de reforços. Open Subtitles وقعت معركه بحريه لمنع انزال تعزيزات
    para impedir o sangue de sair disparado pelos meus ouvidos. Open Subtitles لمنع الدم من خلع أذني
    Castor atirou no piloto para impedir o teu motim. Open Subtitles (كاستور) أردا الطيار ليمنع التمرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد