ويكيبيديا

    "para isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الى هذا
        
    • أجل هذا
        
    • لأجل هذا
        
    • لفعل هذا
        
    • إلى هذا
        
    • لكل هذا
        
    • للقيام بذلك
        
    • لهذا الأمر
        
    • لهذا المكان
        
    • لفعل ذلك
        
    • الى ذلك
        
    • للقيام بهذا
        
    • للأمر
        
    • إلي هذا
        
    • لهذا الهراء
        
    - Qual será a boa notícia? - Olha para isto! Open Subtitles ماذا تعتقدى ما هى الاخبار الجيدة انظروا الى هذا
    Não de nenhuma anatomia que eu tenha estudado. Olha para isto. Open Subtitles ليس موجود فى اى علم تشريح انا تعلمته,انظرى الى هذا
    Não acredito que desistimos da nossa mesa para isto. Open Subtitles لا أصدق اننا تنازلنا لطاولتنا من أجل هذا
    Fazemos coisas a isto; precisamos de fazer coisas para isto. TED نحن نفعل أشياء لهذا الغرض؛ علينا أن نفعل أشياء لأجل هذا الغرض،
    A sua motivação para isto não é apenas o desejo de dominar a luta Muay Thai. TED وسببه لفعل هذا هو ليس فقط أنه أراد أن يصبح متمكنا في ملاكمة التاي مواي.
    Tens a certeza que estás preparado para isto, velho? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ستصل الى هذا,ياكبير السن؟
    Obviamente estou a olhar para isto através de uma prisma de marketing, portanto através de uma perspectiva de marca. As marcas têm sucesso ou falham dependendo da sua reputação. TED سأنظر الى هذا الموضوع من نظرة تسويقية من نظرة العلامة التجارية حيث العلامة التجارية تٌحدد بالسمعة
    Se olharem para isto, vão ver que nunca foi aberta. TED اذا نظرتم الى هذا ، ستروا أنه لم يفتح أبداَ.
    Quando olhamos para isto, e depois consideramos uma cidade do tamanho de Xangai é uma verdadeira floresta de arranha-céus. TED وعندما تبدا النظر الى هذا و تبدأ بالحساب على مستوى مدينة كاملة بحجم شانغهاي انها غابة من ناطحات السحاب
    Desculpem. Se estão a ficar tontos, olhem para o lado, não olhem para isto. TED أنا آسف. اذا كنت تشعر بالغثيان, فأبعد نظرك بعيداً, لا تنظر الى هذا.
    Olha para isto. Levei 21 pontos por cima do olho esquerdo. Open Subtitles أنظر الى هذا لدى 21 غرزة فوق عينى اليسرى
    Muito bem, ainda bem que saí do emprego mais cedo para isto. Open Subtitles حسناً اذاً انا سعيد انني تركت العمل مبكراً من أجل هذا
    Não casei contigo para isto. Podia ter tido quem quisesse. Open Subtitles .أنا لم أتزوجك من أجل هذا .كان بإمكاني أن أتزوج أي أحد
    Ouve-me. Tens andado a treinar para isto desde o dia em que nos conhecemos. Open Subtitles إستمع لي, لقد كنت تتمرن لأجل هذا منذ اليوم الذي التقينا فيه
    Já te disse que não vim aqui para isto. Open Subtitles لقد أخبرتك بأني لم آتي لهنا لأجل هذا
    O pai tinha sorte por não estar em casa para isto, mas depois comecei a perceber que o pai tinha muita sorte como esta. Open Subtitles كان أبي محقاً لأنه لم يكن حاضراً لفعل هذا لكنني بدأت أدرك بعد ذلك أنّ الحظ حالفه بهذه الطريقة مراراً
    Olhem só. Olhem para isto. Todos os lugares são como este? Open Subtitles أجل ، أنظر إلى هذا كل الأماكن ستكون مثل هذا؟
    Espero estar enganada. Espero ter uma explicação para isto. Isto tudo. Open Subtitles أتمنى لو أنني مخطئة وأتمنى لو هناك تفسير لكل هذا
    JB: Sim, é, mas leva muito tempo e é preciso muita paciência e quase uma equipa profissional para isto, sabe? TED جوسلين: نعم إنه كذلك، لكن يستغرق ذلك وقتاً طويلاً والكثير من الصبر وتقريباً فريقاً من المحترفين للقيام بذلك كما تعلم؟
    Serve para puxar o portão, mas não para isto. Open Subtitles هذه الجرافة لقفل الابواب ولكن ليست لهذا الأمر
    Olha-me para isto. Nem os ratos querem ser aqui vistos, nem mortos. Open Subtitles أنظر لهذا المكان أن الفئران لا تعيش هنا حتى لا تموت
    E porque não estou verdadeiramente preparada para isto, estaria a trair-me. Open Subtitles و لأنني لست جاهزة لفعل ذلك سأكون قد خنت نفسي
    Quando olhamos para isto, é difícil acreditar que a criança na traseira vai ficar bem aquando do impacto. TED انه من الصعب التصديق عندما تنظر الى ذلك ذلك الطفل الذي بالخلف سوف يصمد أكثر عند حدوث الحادث
    Elas não foram feitas para isto, foram feitas para fazer dinheiro. TED هم لم يعدوا للقيام بهذا ، و لكن لجني المال
    Olhes para isto como olhares, não passa de um jogo. Open Subtitles ، أياً ما كانت نظرتك للأمر فهو غير مضمون
    - Quantos mais convidaste para isto? Open Subtitles كم عدد الناس الذين دعوتيهم إلي هذا الحفل؟
    Pertenço às unidades especiais e têm a minha esposa como refém, não tenho tempo para isto. Open Subtitles انا من القوات الخاصه و هم يحتجزوا زوجتي هناك ليس لدي وقت لهذا الهراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد