Não, trouxe-o aqui apenas, para lhe mostrar o portão no muro do meu jardim. | Open Subtitles | لا ، لقد أتيت بك اٍلى هنا فقط لأريك البوابة التى فى سور حديقتى |
Rodnell pediu-me para lhe mostrar amostras de tiras decorativas e o Capitao Corrigan ainda aguarda a aprovaçao do menu do bufete. | Open Subtitles | كولونيل رادنيل طلب مني لأريك يعض العينات العلميه كابتن كورجن لازال ينتظر الموافقة على القائمة البوفيه |
Mas fi-lo para lhe mostrar o que estou disposta a fazer se não colaborar. | Open Subtitles | و لكن أردت أن أريك الذي بإمكاني القيام به في حالة عدم تعاونك معي. |
Na verdade, só estava à espera que passasse por aqui algum estranho para lhe mostrar isto | Open Subtitles | فالحقيقة , كنت أنتظر بغريب أن يمر لكي أريه هذا الفتى السيء. |
Eu troxe-a para lhe mostrar este lugar. | Open Subtitles | أحضرتها إلى هنا أردت أن أريها هذا المكان |
Tenho algo para lhe mostrar. É muito importante. | Open Subtitles | عندي شيء لأريه له إنّه مهمّ حقاً |
Tenho uma coisa para lhe mostrar. | Open Subtitles | لدي شيء عليك أن تريه |
Que usou a nossa proximidade para lhe mostrar como falhou. | Open Subtitles | وأنه استخدم علاقتنا المقرّبة ليُريها أنها فشلت |
Talvez para lhe mostrar as provas do que tinha contra ele. | Open Subtitles | ربما ليريه إثبات أياً كان الذي لديه ضدّه |
A continuação da nossa viagem foi impedida por este homem, que pede que o sahib o acompanhe para lhe mostrar uma coisa rara e maravilhosa. | Open Subtitles | هذا الزميل ، الذى يستجدى يعرقل إستمرارنا للأمام أنت سترافقه فربما يريك شيئا نادرا ورائعا |
Tenho uma coisa para lhe mostrar que creio que lhe vai agradar muito. | Open Subtitles | لدي شيء لأريك إياه و أعتقد أنه سيكون مفرحاً جداً |
Inventei este teatro que ia despedir alguém, para lhe mostrar que a Frankie não se valoriza. | Open Subtitles | لأريك كيف إنك لا تقيمي نفسك . أنتظري , إهليرت لن يطرد أي أحد .. |
Isto é para lhe mostrar como a vida é mais fácil a dois em vez de um só. | Open Subtitles | هذا لأريك كم الحياة سهلة عندما يكون هناك شيئان بدلاً من شيء واحد. |
Estou muito entusiasmado para lhe mostrar o que fiz com este local. | Open Subtitles | لقد كنت أتطلع شوقاً لأريك ما فعلته بالمكان |
Deixe-me levá-la a jantar para lhe mostrar a minha gratidão. | Open Subtitles | دعيني أخذك للعشاء لأريك كم أنا ممتن |
Mal podia esperar para lhe mostrar estas fotografias. | Open Subtitles | لم استطع الانتظار لأريك هذه الصور |
Treinador, pode vir à minha prova de natação, sábado, para lhe mostrar o que faço? | Open Subtitles | أيها المُدرب، أيمكنك الحضور لتجمع السباحة يوم السبت... لذا يمكنني أن أريك موهبتي؟ ... |
Só disse "Tenho algo para lhe mostrar." | Open Subtitles | لم يفصح عنه. قال فقط، "لديّ شيء أريد أن أريك إياه." |
Sim, tenho o apartamento ideal para lhe mostrar! | Open Subtitles | أجل، لديّ شقّة ممتازة بوسعي أن أريك إيّاها! |
E pediu-me para lhe mostrar algo de que gostasse. | Open Subtitles | وطلبت مني أن أريها التي تعجبني |
Tenho uma coisa maravilhosa para lhe mostrar. | Open Subtitles | عجيب لأريه له |
Tenho uma coisa para lhe mostrar. | Open Subtitles | لدي شيء عليك أن تريه |
Ia à cidade. O Norman foi com ela para lhe mostrar. | Open Subtitles | نورمان ركب معها ليُريها أين يتواجد المكان الذي تقصده |
Precisa de um homem na sua vida para o proteger, para o guiar, para lhe mostrar o certo e o errado. | Open Subtitles | يحتاج لرجل في حياته ليحميه ويرشده, ليريه الخطأ من الصواب. |
Vou buscar um vendedor para lhe mostrar o nosso equipamento. | Open Subtitles | سأحضر بائعاً يريك بضاعتنا |