ويكيبيديا

    "para me contares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتخبرني
        
    • لإخباري
        
    • لتخبريني
        
    • لكي تخبرني
        
    Vieste até aqui para me contares isso? Open Subtitles هل أتيت عبر المدينة كل هذه المسافة لتخبرني بهذا؟
    Não acredito que esperaste que eu estivesse semi-nua para me contares que andas a sair com outra pessoa! Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنّك انتظرت إلى أن أكون شبه عارية في فراشك، لتخبرني بأنك تواعد امرأة أخرى.
    Então... agora sabes o meu segredo. Estás pronto para me contares o teu? Open Subtitles بتّ الآن تعرف سرّي، فهل أنتَ مستعدّ لإخباري بسرّكَ؟
    Porque se quiseres a tua miúda de volta agora é a hora certa para me contares. Open Subtitles لأنَّ في حال أردتِ إستعادة فتاتكِ فهذا هو الوقتُ المناسب لكِ لإخباري بذلك
    Telefona-me para o telemóvel à tarde, para me contares como correu a manhã. Open Subtitles اتصلي بي في الظهر لتخبريني كيف كان صباحك
    É que não confiaste em mim o suficiente para me contares. Open Subtitles بأنكِ لا تثقين بي بما يكفي لتخبريني الحقيقة
    Não consigo deixar de pensar que precisas de tempo... para me contares seja lá o que for que... Open Subtitles أعتقد دائماً أنك تحتاج إلى وقت لكي تخبرني بأي شيء
    Sabes, se tiveres alguma ideia sobre que tipo de criatura pudesse ter feito todo este dano, agora seria uma excelente altura para me contares. Open Subtitles أتعلم إذا كان لديك أي بصيرة مهما كانت عن مانوع المخلوق الذي سبب هذه الأضرار الآن سيكون الوقت المناسب لتخبرني
    Tenho de ficar preocupado por teres demorado quase duas horas para me contares? Open Subtitles هل ينبغي أن أقلق من أنك استغرقت ساعتين تقريباً لتخبرني بذلك؟
    Tens menos de 5 minutos para me contares o que se passou... entre os teus homens e o raptor. Open Subtitles ...لديك أقل من خمس دقائق لتخبرني ما حدث بين رجالك وبين الخاطفين
    Podes-me explicar a lógica, de irmos com £4 negativos... e tu cobrares-me £85 para me contares? Open Subtitles هل من الممكن أن تشرح لي المنطق في أننا مدينون بأربعة جنيهات... وأنت تقاضيني 85 جنيها لتخبرني ذلك
    Tens uma oportunidade, só uma, para me contares o que fizeste. Muito bem. Open Subtitles لديك فرصة واحدة بالضبط لتخبرني ما فعلت
    Estou desapontado por não confiares em mim para me contares isso. Open Subtitles أنا خائب الظن بأنك لم تشعري بأنك يجب عليك أن تثقي بي كفاية لإخباري
    Olha, Phoebe, se esperaste até agora para me contares sobre o Cole na esperança de que morreríamos e que não terias de te haver comigo, estás muito enganadinha. Open Subtitles اسمعي "فيبي"، إن انتظرتِ حتى هذه اللحظة لإخباري بأمر "كول" على أمل أننا سنموت ولن تضطري حينها لمواجهتي، فسيكون لي حديث آخر معكِ
    Pronto para me contares o que aconteceu? Open Subtitles أمستعد لإخباري ما حدث؟
    E não confiaste em mim o suficiente para me contares isso antes? Open Subtitles ولم تثقي بي من قبل بما يكفي لتخبريني بهذا؟
    Por que demoraste tanto tempo para me contares isso, Montse? Open Subtitles لمَ أستغرقك الأمر كل تلك المدة لتخبريني بذلك؟
    Bem, agora é uma boa altura para me contares. É tudo sobre os dias finais. Open Subtitles حسناً، الأن هو الوقت المناسب بحق الجحيم لتخبريني عنها
    Tens dois segundos para me contares o que se passa antes de eu gritar e acordar o castelo todo. Open Subtitles لديك ثانيتان لكي تخبرني ماذا يحدث قبل ان اصرخ باعلي صوتي و أوقظ القلعه كلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد