Qualquer coisa para me impedir de ver os documentos roubados. | Open Subtitles | فعلت أيّ شيء لإيقافي عن رؤية تلك الملفات المخترقة |
Qualquer coisa para me impedir de ver os documentos roubados. | Open Subtitles | فعلت كلّ شيء لإيقافي عن رؤية تلك الملفات المقرصنة |
O Trent Seward fará qualquer coisa para me impedir de depor. | Open Subtitles | إن ترينت سيورد سيفعل اي شيء لمنعي من الإدلاء بشهادتي |
Estou um pouquinho amachucado, mas seria preciso mais do que um carro para me impedir de estar hoje aqui com vocês. | TED | أنا مصاب إصابة بسيطة، ولكن يتطلب الأمر أكثر من حادثة سيارة لمنعي من التحدث إليكم. |
"a família e os amigos e receio até onde possa ir para me impedir de recuperar a minha vida." | Open Subtitles | عائلتي و أصدقائي و أنا الآن خائفة من مدى ما ستصِل إليه لتمنعني من استعادة حياتي |
E embora esteja tão zangada com ele, se pensares bem, até é um elogio chegar a este ponto para me impedir de estar com outro. | Open Subtitles | .. بالرغم من أنني غاضبة منه ولكن عندما أفكر في الأمر .. أجدني أشعر بالإطراء حقاً لأنه وصل لهذه الدرجة فقط ليمنعني من مواعدة شخص آخر |
Mas não há nada, nada, que possas fazer para me impedir de continuar o trabalho do meu pai. | Open Subtitles | لكنلايوجدشيء ... يمكنك فعله لإيقافي عن متابعة عمل والدي |
Fazes de tudo, para me impedir de dormir com o Big. | Open Subtitles | بوي، وسوف تفعل أي شيء لمنعي من ممارسة الجنس مع كبير. |
A minha mãe estava chocada e exigiu para eu ir com ela, só para me impedir de assinar alguma coisa. | Open Subtitles | كانت أمي خائفة و طلبت أن تتقدمني لمنعي من توقيع أي شيء |
De tal forma que vão ter de chamar o raio das Nações Unidas, para vos conseguir o raio de uma de uma resolução, para me impedir de vos destruir. | Open Subtitles | ستضطر لتتصل بالأمم المتحدة لتحصل علي قرار ملزم لمنعي من تدميرك |
Estes agentes aí fora não são para me impedir de fugir. | Open Subtitles | هؤلاء العملاء الذين بخارج الباب هُم مُتواجدون هنا لمنعي من الهرب. |
A tua irmã disse-me que farias tudo... para me impedir de reclamar o Título. | Open Subtitles | أختك أخبرتني بأنك ستفعل أي شيء بوسعك لمنعي من الحصول على المنصب |
Nem seus guardas, para me impedir de deixar outro homem do Rei a beira da estrada. | Open Subtitles | و لا حراسك هنا لمنعي من اسقاط رجل اخر من الحرس الملكي على جانب الطريق |
Certo, mas se isto é apenas para me impedir de beber, vai à merda. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كان ذلك لتمنعني من الشراب فعليك أن تتوقف حالاً |
O que é que fazes para me impedir de fugir? | Open Subtitles | -حسناً . ما الذي ستقوم به لتمنعني من الانطلاق بسيارتي؟ |
O Will fez tudo o que pôde para me impedir de te ligar. | Open Subtitles | لقد فعل (ويل) كل ما بوسعه ليمنعني من الاتصال بكِ |