E tu, com um punhal, cortaste o teu dedo para me mostrar que não doía assim tanto. | Open Subtitles | فأخذت خنجرا وجرحت اصبعك لتريني ان لايؤلم جدا. |
Se te digo para eliminares aquele cabrão... para me mostrar que tens tomates... adivinha o que vais fazer? | Open Subtitles | وان قلت بانك ستدخل هذا البيت و تقتل الوغد لتريني ان كنت شجاعا ام لا خمن ماذا عليك ان تفعل ايضا ؟ |
Não sei quem ele é, mas eu sei que numa altura em que eu me estava a esconder de mim próprio, ele estava ali para me mostrar um caminho novo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من هو، لكنني أعرف هذا. في الوقت الذي كنت أحاول إخفاء نفسي من نفسي، وكان هناك لتريني طريقة جديدة. |
e que parava para me mostrar. | Open Subtitles | ثم أشار إلي بأن المصنع سيكون هناك وقرر أن يتوقف ليريني إياه |
Não, mas ele veio aqui para me mostrar quem manda. | Open Subtitles | لا، لكنه جاء إلى هنا ليريني من هو رئيسه |
E uma noite, quando estávamos sós, pedi-lhe para me mostrar. | Open Subtitles | وفي ليلة عندما كنا وحدنا طلبت منها أن تريني هذا |
Agora, se tiver alguma coisa para me mostrar, então mostre-me. | Open Subtitles | والآن اذا كان لديك شيئ لتريني اياه فسارع |
É suposto a Billie ser a minha recompensa. O karma trouxe-a para a minha vida para me mostrar que estava a fazer as coisas certas. | Open Subtitles | حملتها العاقبة الأخلاقيّة إلى حياتي لتريني أنني أحسن القيام بالأمور |
Tem tempo amanhã para me mostrar as outras quintas? | Open Subtitles | الان , هل لديك وقت بالغد لتريني تلك المزارع الاخرى ؟ |
Foi preciso um adversário para me mostrar o significado da vida e da morte. | Open Subtitles | استغرق الأمر عدو لتريني أهمية الحياة والموت. |
É quase como se ele tivesse saltado _BAR_ para me mostrar quão grande é. | Open Subtitles | اغلب الظن أنها قفزت لتريني كم هي كبيرة |
Disseste que tinhas algo para me mostrar. | Open Subtitles | قلت بأنّك كان عندك شيء لتريني إياه |
E em vez de se aguentar, decidiu picar-me para me mostrar que era o macho dominante. | Open Subtitles | وبدلاً أن يكون رجلاً بذلك قرر أن يحشر نفسه في قضيتي ليريني من هو الرئيس |
Levou-me à loja das tatuagens e disse-me que ia fazer aquela tatuagem para me mostrar como me amava. | Open Subtitles | أخذني إلى محل الوشوم ، وقال لي بأنه سيضع هذا الوشم ليريني مقدار حبه لي وأنا متأكدة |
Mas um homem culpado comprará a casa para me mostrar que não tem nada a esconder. | Open Subtitles | ولكن ان كان مذنباً، سيشتري المنزل ليريني أنه لا يوجد شئ لديه ليخفيه |
para me mostrar o que é suposto eu fazer com a minha vida. | Open Subtitles | ليريني ما المفترض أن أفعل بحياتي |
Após anos de suplicas ao meu pai para me mostrar compaixão, | Open Subtitles | بعد سنوات من إلتماس أبي ليريني بعض الشفقة... |
Queria $50,000 só para me mostrar o vídeo. | Open Subtitles | أراد 50 ألف فقط ليريني الفيديو |
Tem algo para me mostrar? | Open Subtitles | -ألديك شيء تريدي أن تريني إياه؟ |
Tens alguma coisa para me mostrar? | Open Subtitles | هل لديك شيء يمكنك أن تطلعني عليه ؟ |
Ouvi dizer que tinhas alguma coisa para me mostrar. | Open Subtitles | .سمعتُ أنّ لديكِ شيئاً لتريه لي |
- Tens algo bom para me mostrar? | Open Subtitles | -هل لديك شيء جميل لتُريني إيّاه |