ويكيبيديا

    "para me sentir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأشعر
        
    • للشعور
        
    • لاشعر
        
    • لتجعلني أشعر
        
    • كي أشعر
        
    • حتى أشعر
        
    • ليجعلني
        
    Por vezes, rondava o apartamento dela para me sentir mais próximo. Open Subtitles وفي بعض الاحيان اتسكع حول شقتها فقط لأشعر باني قربها
    Para muita gente, a carta de condução serve de B.I. ou de autorização para tomar uma bebida, mas, para mim, era a minha autorização para viver, para me sentir digna. TED لبعض الناس، الهوية الشخصية هي للقيادة أو حتى للحصول على كحول، بالنسبة لي، كانت رخصتي للحياة، لأشعر بالتبجيل.
    - Bem, ou não o tinha comprado. Comprei-o para me sentir melhor comigo mesmo, e sinto; Open Subtitles فعلتها لأشعر بالتحسن ، وبالفعل أشعر بالتحسن
    Assim, voltei-me para James Baldwin como uma maneira de preencher esse vazio, para me sentir racialmente consciente. TED ولذلك أعتقد أنني لجأتُ إلى جميس بالدوين، بوصفها وسيلة لسد هذه الفجوة وبوصفها وسيلة للشعور بالوعي العنصري.
    Não preciso de "Revitalizadores de ervas" para me sentir bem comigo mesma. Open Subtitles انا لست في حاجه لاعشاب تضخيم الصدر لاشعر بثقه بنفسي
    A minha mãe levou-me lá para me sentir mal. Por não querer comer. Open Subtitles لقد اصطحبتني أمي إليه لتجعلني أشعر بالسوء، تعلمن، حيال تجويع نفسي.
    Eu não preciso partir o coração dela apenas para me sentir digna. Open Subtitles ليس من الضروري أن أكسر قلبها فقط كي أشعر بأنني مستقيمة
    Sim, só quero pôr tudo no roupeiro para me sentir em casa. Open Subtitles نعم، أريد فقط إخلاء الصناديق بالخزانات حتى أشعر أنني أعيش هنا
    Agora, para me sentir mais feliz, só me faltava dançar com a noiva. Open Subtitles و الأن, كل ما أريد ليجعلني سعيداً كان الرقص مع العروسة
    Eu realizei isso Não preciso de ti para me sentir sexy... sou feliz assim, por isso se me escolheres, mm-mmm. Open Subtitles لقد أدركت أننى لست فى حاجة إليك لأشعر بأنوثتى ولأستمتع بحياتى لذا فإذا كنت تفكر فى إختيارى
    Não preciso de pregar partidas para me sentir bem. Open Subtitles لا يجب أن أمارس الخدع لأشعر بشعور جيد
    Assim só tenho 48 horas para me sentir culpado por não as cumprir. Open Subtitles لهذا يكون لديّ 84 ساعة لأشعر بالضياع حول عدم الإحتفاظ بهم
    Não como para me sentir bem. Open Subtitles أنا طبيبة نفسية لاأتناول الطعام لأشعر بالراحة
    O que quer que eu faça para me sentir melhor, continua lá, como uma mão grande a apertar-me o coração. Open Subtitles .. سواء ما أفعل لأشعر أفضل ، إنه فقط مازال هناك . مثل يد كبيرة تعصر قلبي
    - Hidrogénio. Mas preciso disso para me sentir importante? Open Subtitles لكن هل أحتاج لذلك لأشعر نفسي أنني مهمة؟
    Vou precisar dessas três coisas, para me sentir segura. Open Subtitles انا سأحتاج تلك الأشياء الثلاثة للشعور بالأمان.
    Costumava precisar de drogas para me sentir poderoso, mas agora o meu poder vem da minha solidez interior. Open Subtitles كنت في حاجة المخدرات للشعور بالقوة لكن الآن قواي الآن تأتي من قوة جوهري
    Às vezes tenho de me deitar no chão para me sentir seguro. Open Subtitles فانا يجب ان اهبط على الارض احيانا لاشعر بالامان
    Dava-te o que tu quisesses, só para me sentir assim. Open Subtitles سأعطيعك أي شيء تريد فقط لاشعر بذلك
    Só estão a dizer isso para me sentir melhor. Open Subtitles أنت تخبرني هذا لتجعلني أشعر بشكل أفضل
    Que eu aprendi a ser uma puta sarcástica para me sentir normal. Open Subtitles ولهذا تعلّمتُ كيف أغدو سافلة ساخرة... كي أشعر بأنني مثل الآخرين.
    Até onde preciso continuar forçando para me sentir vivo? Open Subtitles إلى متى كان علي أن أواصل حتى أشعر أنني على قيد الحياة؟
    Que queria alguém que me fizesse rir, para me sentir bem? Open Subtitles أنني أردتُ أحدًا ليجعلني أضحك حتى أشعُر بشعور جيد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد