Então, quem o matou, cortou-lhe o dedo para mostrar que já não era? | Open Subtitles | إذا، من قتله قطع إصبعه ليظهر أنه لم يعد في النادي ؟ |
O Gnu sabendo disso, galopa para mostrar que ainda tem força e não compensa a perseguição. | Open Subtitles | و النو يعرف ذلك فيثب ليظهر أنه ما زال قويًا و ليس مناسبًا للمطاردة |
Ele tinha uma tatuagem de ladrão no dedo do meio para mostrar que faz parte da irmandade Vory. | Open Subtitles | لديه وشم لص على اصبعه الاوسط ليظهر أنه جزء من اخوية (فوري) |
Prosseguimos para mostrar que esta tecnologia podia sensitiva e especificamente detetar o cancro do fígado que é difícil de detetar de outra forma. | TED | وأكملنا العمل لإظهار أن هذه التقنية بإمكانها حسيًا وتحديدًا الكشف عن سرطان الكبد، وهو سرطان يصعب كشفه بالطرق الأخرى. |
Hoje caminhamos entre vós para mostrar que a vida continua. | Open Subtitles | . اليوم ، نمشى بينكم لنريكم تلك الحياة |
para mostrar que não somos afectados por ataques criminosos ao nosso pessoal. | Open Subtitles | للإثبات للشعب أننا لسنا مهزوزين بسبب هجمات إجراميّة على جماعتنا. |
Dizem que tentou fazer dele um exemplo para mostrar que devolverá a lei e a ordem nas Índias Ocidentais. | Open Subtitles | وجعله مثالاً ليظهر أنه مطبق القانون والنظام في جزر (الهند) الغربية |
Porquê matar pessoas que matam, para mostrar que näo se deve matar? | Open Subtitles | لماذا نقتل الناس الذين يقتلون الناس لإظهار أن القتل أسلوب خاطئ ؟ |
Mas esta peça serve para mostrar que, se nós já temos bastante dificuldade em explicar as emoções uns aos outros, como é que vamos conseguir ensinar um computador a entendê-las? | TED | لكن القطعة تخدم حقاً لإظهار أننا إذا كنا نستصعب شرح المشاعر التي نكنّها لبعضنا بعضاً، كيف يمكننا أن نعلم الحاسوب أن يفهمها؟ |
Ralph Lauren está a fazer tudo para mostrar que não compra bebés. | Open Subtitles | نجاح باهر. رالف لورين هو الخروج من طريقهم... ... لإظهار أنهم لا في مجال الطفل شراء. |
Estamos aqui hoje para mostrar que estamos unidos... | Open Subtitles | و نحن نقف هنا اليوم لنريكم |
para mostrar que não somos afectados por ataques criminosos ao nosso pessoal. | Open Subtitles | للإثبات للشعب أننا لسنا مهزوزين بسبب هجمات إجراميّة على جماعتنا. |