Que medidas podemos tomar para neutralizar esta ameaça de outro mundo? | Open Subtitles | ما هي التدابير التي يمكننا أن نتخذها لتحييد هذا الخطر من العالم الآخر؟ |
Na actual rodada de testes, vamos concentrar-nos em maneiras de usar o espectro de luz para neutralizar o comportamento agressivo em criminosos. | Open Subtitles | ، في الجولة الحالية من الإختبارات نحن نركزعلى إستخدام الطيف الضوئي لتحييد السلوك العدائي للمجرمين |
O Depósito do futuro já não usa o Caimão roxo para neutralizar os artefactos? | Open Subtitles | لم يعد المستودع في المستقبل يستعمل دجاج الماء الأرجواني لتحييد القطع الأثرية؟ |
Estas algemas estão enfeitiçadas para neutralizar poder de bruxos, certo? | Open Subtitles | هذه الأصفاد معوَّذة لإبطال قوى السحر لدى ساحرة، صحيح؟ |
Juntamos um campo de energia suficientemente vasto para neutralizar o eletromagnetismo. | Open Subtitles | نجمع معاً حقلاً كبيراً كفايةً من الطاقة لإبطال الكهرومغناطيسيّة. نظريّاً، سيقوم بتمزيقه. |
Ele usa ressonância magnética para neutralizar qualquer estímulo neurológico exterior. | Open Subtitles | إنها تستخدم الهزات المغناطيسية لمعادلة أي مؤثر عصبي غريب |
Se descobrir-mos onde estão, posso aproximar-me para neutralizar o elemento... | Open Subtitles | لو اننا نستطيع ان نعلم اين هذه الطائرات ربما استطيع ان اقترب منها كفايه لتحييد العنصر |
É inofensivo para a minha fisiologia marciana, mas, é o ideal para neutralizar o magnésio que eu estava a segregar. | Open Subtitles | إنّه غير مؤذي إلى وظائف أعضائي المريخية... لكن مناسب لتحييد المغنيسيوم الذي كنتُ أفرزه. |
O Martin diz que tiveram que enviar um veículo remoto com um disruptor para neutralizar um engenho explosivo suspeito. | Open Subtitles | تقول مارلين أنها نشرت لRV عن بعد مزودة اختلال و لتحييد يشتبه عبوة ناسفة. |
O laboratório diz que o Fitz tem algo para neutralizar o Creel. | Open Subtitles | لقد وصلني خبر من المختبر. "فيتز" ربما لديه شيئ يمكننا استخدامه لتحييد قدرات "كريل" |
Em 1944, quando o Exército construiu Inostranka para albergar os prisioneiros, incluíram uma medida de segurança de último recurso para neutralizar os detidos de modo rápido e permanente. | Open Subtitles | عندما بنى الجيش "إنوسترانكا" عامَ 1944 لإبقاء السجناء تضمّنَ ميّزة أمان الحلّ الأخير لتحييد المحتجزين، بسرعة و بشكلٍ دائم |
para neutralizar eventual fumo de cigarro alterado. | Open Subtitles | لتحييد أي دخان ملوث |
A tua necessidade de ajudares a Beatriz foi uma grande oportunidade para neutralizar o Sam. | Open Subtitles | (عليك أن تساعد (بيترس (بتزويد فرصة أكبر لتحييد (سام |
Criei isto para neutralizar os efeitos do Vertigo. | Open Subtitles | صنعت هذه لإبطال آثار (دوار). أعطيها لـ(ديجل). |
De acordo com Los Alamos, precisas de lançar isso a 80 km em alto mar, a uma profundidade de 600 metros para neutralizar a ameaça de radiação. | Open Subtitles | ،(وفقاً لـ(لوس ألاموس عليك أن تتخلص من ذلك الشيء على بعد 50 ميلاً من الشاطئ و على عمق 2000 قدماً لإبطال مفعول أي تهديد إشعاعي |
Ele convocou discípulos que evoluíram com o tempo, sempre prontos para neutralizar ameaças do futuro assim que se tornassem aparentes. | Open Subtitles | لقد بنى اتباع يتطورون عبر الزمن دائماً جاهزون لمعادلة تلك التهديدات القادمة من المستقبل عندما تصبح ظاهرة |
Acho que o Savitar viaja tão depressa que precisa do traje para neutralizar a carga que se forma ao redor dele. | Open Subtitles | أعتقد أن سافيتار يسافر بسرعة تحتاج إلى تلك البذلة لمعادلة الشحنة التي تكون حوله |
Porquê? para neutralizar o ácido do líquido de limpeza da sanita. | Open Subtitles | لمعادلة الحمض في منظف المرحاض |