ويكيبيديا

    "para o comboio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للقطار
        
    • الى القطار
        
    • إلى القطار
        
    • إلى قطار
        
    olhava para o comboio, como se estivessem à espera dela. Open Subtitles وكانت تنظر للقطار كما لو أن أحداً ينتظرها هناك
    Última chamada para o comboio 590 para Glendale, São Francisco e Honolulu. Open Subtitles النداء الأخير للقطار المتجه لسان فرانسيسكو و هونولولو
    Vou comprar "bagels" para o comboio. Gostas dos de sésamo? Open Subtitles أنا أشتري خبزاً للقطار تحبين السمسم، صحيح؟
    Sargento, logo que o maquinista termine, mande os homens subir para o comboio. Open Subtitles ايها الرقيب.ما ان ينهي المهندس عمله اعد الرجال الى القطار
    Envia a sua amante para o comboio para que esta se ofereça a M. Kettering. Open Subtitles فقد ارسل محبوبته الى القطار ايضا لتعرض نفسها على السيد ديريك كيترينج
    O 3º homem levou as raparigas para o comboio, onde as amarrou. Open Subtitles أخذ الرجل الثالث "لورا" و"رونيت" إلى القطار حيث تم تقييدهما.
    Não vou permitir que saltes novamente para o comboio maluco da Ali. Open Subtitles لا, أنا لن اسمح لك بالقفز مجدداً إلى قطار آلي الخطر
    Última chamada para o comboio das 5:46 para Madison. Open Subtitles نداء أخير للقطار رقم 145! المتجه إلى مديسون
    Chamada final para o comboio número 12 para Santa Bárbara, São José, São Francisco e Seattle. Open Subtitles هذا نداء الإيواء النهائي للقطار رقم 12 المتجه إلى "سانتا باربرة"، "سان خوزيه" "سان فرانسيسكو"و "سياتل"
    Não os estique. Guarde espaço para o comboio. Open Subtitles لا تجعلها مستوية اترك مجالاً للقطار
    Mais outros 15 para o comboio. Open Subtitles ـ بالإضافة إلى 15 أخرى للقطار.
    O memorando vangloriou-se sobre o fosso crescente... entre os ricos e os pobres e como eles eram agora a nova Aristocracia e que não há fim à vista para o comboio da alegria em que eles estavam. Open Subtitles تذكر المذكرات عن كبر المسافة بين الفقير والغني الذين اصبحوا الآن الارستقراطيين الجديدين لا يوجد اي نهاية للقطار الذي هم عليه
    Esta é a última chamada para o comboio 934 de Yichang Este para Guangzhou Este. Open Subtitles هذا هو النداء الآخير للقطار رقم 934 من شرق"يوتشانج" اإلى شرق"غوانغجو"
    E eu soube logo ali que esse era o meu bilhete para o comboio. Open Subtitles وعلمت حينها أن هذه هي تذكرتي للقطار.
    Tens bilhetes para o comboio? Open Subtitles لديك تذاكر للقطار ؟
    Ele estava de costas para o comboio. Open Subtitles كان ظهره للقطار
    Só veio para o comboio depois da Sr.ª Froy desaparecer. Open Subtitles ولكنها لم تصعد الى القطار الاّ بعداختفاء الأنسة فروى .
    Vamos, soldados. Subam para o comboio. Open Subtitles ايها الجنود انسحبوا الى القطار
    Todos os passageiros para o comboio 1210 da Taggart Transcontinental Open Subtitles كل الركاب الى القطار 1210 شركه تاجرت .. شكرا -
    Wes, salte para o comboio ou saia dos carris. Open Subtitles ويز " ، إقفز إلى القطار أو أخرج عن القضبان
    Volta para o comboio ou rebento-te os miolos. Open Subtitles عد إلى القطار وإلاّسأفجّررأسكاللعينة.
    Foi de táxi para o avião, de táxi para o comboio e para um carro alugado. Open Subtitles تتنقل من سيارة أجرة إلى الطائرة ومن ثم إلى طائرة ومنها إلى قطار ثم إلى سيارة مستأجرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد