ويكيبيديا

    "para o filho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لابنها
        
    • لإبنه
        
    • لإبنها
        
    • إلى إبنها
        
    • لابنه
        
    • لولدها
        
    • للأبن
        
    • للإبن
        
    A mamã vai arranjar um contrato para o filho, quer ele queira quer não. Open Subtitles الأم سوف تحصل على عقد لابنها سواء كان لوحده ام لا
    Não sabemos se ele não morreu num milésimo de segundo, dando tempo suficiente para o filho dela entrar. Open Subtitles لا نعرف إذا كان لم يمت لجزء من الثانية بما يكفي لابنها لأن يدخل
    É sobre um tal juiz burguês, que enlouquece por um patinho que alguém comprou para o filho. Open Subtitles إنها عن القاضي البرجوازي الذي يصبح مجنوناً من أجل بطة صغيرة ابتاعها شخص ما لإبنه
    Recebi uma carta da minha irmã a pedir um emprego para o filho dela e... Open Subtitles لقد إستلمتُ رسالة من أختي تطلب وظيفةً لإبنها و...
    E eu andava tola, quando pensei que um simples apelo de uma mãe para o filho poderia ter algum efeito. Open Subtitles وظننت أن نداء بسيط من أمّ إلى إبنها ربّما سينفع
    O Fred Bayliss pagou quanto para o filho ir para a pré-escola? Open Subtitles فريد بايليس دفعت وكم لابنه أن يذهب إلى الحضانة؟
    Hoje estarias a fazer um transplante de rim de uma mãe para o filho. Open Subtitles اليوم لكنت تشرفين على عملية زرع كلية من أم لولدها
    A leitura do discurso fúnebre é um dever que fica, normalmente, para o filho mais velho. Open Subtitles قراءة التأبين هي واجب يُخصص عادة للأبن البكر
    Pode ser a mensageira do pai para o filho. Open Subtitles ربما تمرر الرسائل من الأب للإبن
    Quer dizer, se ela tivesse algum dinheiro, ela mandaria para casa, para o filho. Open Subtitles أعني, لو أنها حصلت على مال ستكون قد أرسلته إلى الديار لابنها
    - confirmam que o dinheiro foi para o filho. - Adivinhem quanto. Open Subtitles لقد اكدوا بان كل المال من البيع ذهب لابنها , خمن كم كان ؟
    Fomos ao cinema uma vez, e ela passou-se com uma mãe que comprou uma bebida grande para o filho. Open Subtitles لقد كنا فى السينما سويا وانقلبت على أم لانها جلبت لابنها واحدة من المشروبات الغازية الكبيرة
    Há mais de dez anos, um homem roubou comida para o filho. Open Subtitles قبل أكثر من عشر سنوات كان هناك رجل سرق بعض الغذاء لإبنه
    Talvez ele se empenhe e seja um pai para o filho. Open Subtitles ربما سيجعله هذا يتقدم و يكون أبا لإبنه
    - O Winters comprou aquele carro para o filho num leilão federal. Open Subtitles -إنه صحيح. -وينترز) إشترى تلك السيارة) لإبنه من المزاد الفيدرالي.
    E ela olhou para o filho e disse-lhe... Open Subtitles ثم نظرت لإبنها وقالت له
    Lady Regan quer permissão para o filho casar com Elizabeth de Weymouth. Open Subtitles السيدة (ريغان) تطلب الإذن لإبنها "حتى يتزوج (إليزابيث) من "ويمورث
    Isha nunca mais voltará para a familia ou para o filho. Open Subtitles إيشا) لن تعود أبداً لعائلتها) أو حتى لإبنها
    Olha para o filho dela. Open Subtitles -أنظر إلى إبنها.
    Deixou a fortuna para o filho quando morreu, no ano passado. Open Subtitles وترك كل ثروته لابنه عندما توفى العام الماضى
    Bife para o filho Open Subtitles وشريحة لحم للأبن
    A propriedade dos Ingran passará para o filho varão. Open Subtitles -لا. أملاك آلـ"إنغرم" ستنتقل للإبن .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد