- 7 segundos para o impacto. | Open Subtitles | سبع ثوانٍ حتى التصادم |
Preparem-se para o impacto! | Open Subtitles | - تحكم بالصدم |
Sr. Presidente, dois minutos para o impacto, senhor. | Open Subtitles | سيدى الرئيس دقيقتان على الإصطدام يا سيدى |
28 minutos e 10 segundos para o impacto. | Open Subtitles | بقي 28 دقيقة , 10 ثوانٍ على الاصطدام |
370 m! Todo o pessoal, preparem-se para o impacto. | Open Subtitles | ـ 400 ياردة ـ كلّ الأيدي، تستعدّ للإصطدام |
Ei, espertalhões, preparem-se para o impacto. | Open Subtitles | أنت يا صاحب العقل استعد للاصطدام |
Preparem-se para o impacto! | Open Subtitles | - تحكم بالصدم |
10 minutos para o impacto. A questão é: | Open Subtitles | عشر دقائق على الإصطدام سيد (كالايل) لماذا لا تسمع لصديقتنا المسمِمِة هنا ؟ |
Recebido. Dez segundos para o impacto. | Open Subtitles | عُلم ذلك عشر ثوانٍ على الاصطدام |
- Dez segundos para o impacto. - Meu Deus! | Open Subtitles | عشر ثوان على الاصطدام يا إلهي |
Lançaram mísseis nucleares. Preparar para o impacto! | Open Subtitles | إنهم يطلقون الصواريخ , إستعداد للإصطدام |
-"Preparem-se para o impacto." Sim. -"Preparem-se." | Open Subtitles | ـ "أستعدوا للإصطدام" أجل ـ "أستعدوا للإصطدام" |
Fomos atingidos! Prepararem-se para o impacto! | Open Subtitles | لقد أصيبت المروحية تحضروا للاصطدام |
Hospedeiras, preparem-se para o impacto. | Open Subtitles | مضيفي الطائرة , ليستعد الجميع للاصطدام |