ويكيبيديا

    "para o meu filho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإبني
        
    • لطفلي
        
    • لأبني
        
    • الى ابني
        
    • إلى إبني
        
    • إلى ابني
        
    • من أجل إبني
        
    • من أجل ابني
        
    • في ابني
        
    • إلى ابنى
        
    • لابني
        
    • لأولادي
        
    • لأجل إبني
        
    • لولدي
        
    • مع ابني
        
    É uma prenda para o meu filho. Uma surpresa. Open Subtitles في الحقيقة هذه هدية لإبني مفاجأة نوعا ما
    Levo aqui dinheiro para o meu filho no exército, qualquer dinar é importante. Open Subtitles أحمل المال لإبني الذي في الجيش وكل دينار مهم له
    Não passei 44 horas em trabalhos de parto para o meu filho crescer e meter veneno no corpo. Open Subtitles لم أكدح 44 ساعة في العمل بحيث يمكن لطفلي أن يكبر و السم مزروع في جسمه
    Mas, para o meu filho Calibos, não há misericórdia nem esperança. Open Subtitles لكّن بالنسبة لأبني كاليبوس فلا وجود لأي رحمة,ولا أمل
    Como é que pode olhar para o meu filho de sete anos sabendo que vai estar morto daqui a uma semana e não fazer nada? Open Subtitles كيف لك ان تنظري الى ابني ذا السابعه من العمر وتعرفين انه سيموت خلال أسبوع ولا تفعلين شيئ؟
    "para o meu filho, o escritor. Open Subtitles إلى إبني الكاتب
    Preciso voltar para o meu filho, e saber que poderá viver a sua vida sem ser perseguido. Open Subtitles , أريد أن أكون قادراً على العودة إلى ابني و أعرف أنه سيعيش حياته بدون أن يتم مطاردته
    Agora que estou em liberdade, quero ser uma mãe melhor para o meu filho. Open Subtitles حسناً بالحصول على حريتي سأكون أم أفضل لإبني
    para o meu filho Skeeter, o Motel é o País das Maravilhas. Open Subtitles بالنسبة لإبني سكيتر كان الفندق عالم الأعاجيب
    Mudei-me agora para o bairro e procuro uma escola para o meu filho. Open Subtitles لقد كنت.. فقط انتقلت إلى الحي.. وأنا أبحث عن مدرسة لإبني.
    Acho que eu é que devo decidir o que é melhor para o meu filho. Open Subtitles أظن أنه أنا من عليّ أن أقرر ما هو أفضل لطفلي
    Acho que tentarei fazer aquilo que fôr melhor para o meu filho. Open Subtitles اعتقد اني سأحاول ان اقدم افضل ما استطيع لطفلي
    Não sei se eles serão bons pais para o meu filho. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كانوا سيصبحون آباء جيدين لطفلي
    Andava a impingir a minha mercadoria e a procurar um presente para o meu filho. Open Subtitles كنت أقصد المحلأت الصغيرة لبعض من أختراعاتي وربما أجد هدية لأبني
    Doutor, significa que tem de arranjar uma maneira de me fazer voltar para o meu filho. Open Subtitles دكتور, يعني أنكَ يجب أن تجد طريقة لتجعلني أعود لأبني
    Olhe para o meu filho, Julia, e diga-lhe que mentiu. Open Subtitles انظري الى ابني يا(جوليا)وقولي له أنك كذبتي
    Vou voltar para casa... para o meu filho. Open Subtitles سأعود للديار إلى إبني
    Fico sem ama dentro de uma hora. Tenho de voltar para o meu filho. Open Subtitles سترحل مربّية ابني بعد ساعة، لذا عليّ العودة إلى ابني
    Tenho uma consulta para o meu filho. Open Subtitles لدىّ موعد معه الأسبوع المُقبل من أجل إبني
    Aquele carro telecomandado era para o meu filho. Open Subtitles هذة السيارة التى تعمل بالتحكم عن بعد كانت من أجل ابني.
    Porque raio está a olhar para o meu filho, hippie? Open Subtitles لماذا تحدق في ابني أيها الشحاذ؟
    Disse-te para olhares para o meu filho, não para a minha mulher. Open Subtitles طلبت منك أن تنظر إلى ابنى لا إلى زوجتى.
    Falei com a minha família praticamente todos os dias enquanto lá estive, cheguei a ler livros para o meu filho como forma de estarmos juntos. TED كنت أتحدث مع عائلتي تقريباً بشكل يومي طوال مكوثي هناك، وكنت أقرؤ الكتب لابني كطريقة لبقائنا معنا.
    É um sistema horrível. História verdadeira: Fui procurar uma escola para o meu filho. TED قصة واقعية: ذهبت للبحث عن مدرسة لأولادي.
    Importam-se que eu tire uma "selfie" para o meu filho? Open Subtitles أتمانعون إن التقطت صورة معكم لأجل إبني ؟
    Vale ao menos 100, mas guardo-o para o meu filho. Open Subtitles .إن ثمنه قد يكون 100 دولار لكني أحفظه لولدي
    Este resolve para o meu filho. Open Subtitles وهذا كان فعالاً مع ابني ايضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد