ويكيبيديا

    "para o tamanho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى حجم
        
    • على حجم
        
    • لحجم
        
    • للحجم
        
    Olha para o tamanho do homem. É claramente um novo sem-abrigo. Open Subtitles إنظري إلى حجم هذا الرجل من الواضح أنه مُتشرد جديد
    Por fim, com a passagem dos anos, as sobreviventes aumentarão em tamanho, desde o tamanho de um prato de sopa, no primeiro ano, para o tamanho da mesa de jantar, no caso de uma espécie, pelo menos, a tartaruga-de-couro, cerca de uma década depois. TED و من ثم و عبر مرور السنوات سوف يكبر حجم السلاحف الناجية من حجم صحن وجبة الغداء إلى حجم طاولة سفرة الغداء ذاتها ذلك صحيح لفصيل واحد على الاقل هو فصيل السلاحف الجلدية وهذا يستغرق نحو عقد من الزمن
    Olha para o tamanho do meu nariz, as orelhas... -...estou completamente destorcido. Open Subtitles انظر إلى حجم الأنف، الأذنين، كل صفاتي مشوّهة.
    Olhem para o tamanho daquele tanque! Open Subtitles نظرة على حجم تلك الدبابة
    Olha para o tamanho daquela. Vão buscar o meu arpão. Open Subtitles واو ، أنظر لحجم هذه المرأة فليناولني أحد حربتي
    E, apesar de este ser um exemplo relativamente simples, não há limites para o tamanho e complexidade das possibilidades. Open Subtitles و هذا مثال بسيط فليس هناك حدود للحجم أو مستوى التعقيد للنتائج المرجوة منها
    - Pensei que era um brinco. - Olha para o tamanho dele. Open Subtitles ظننت أنه للأذنين انظري إلى حجم زر الزينة
    Olha-me para o tamanho daquela explosão! ...Sean, Agora estás "no ar". Que nos podes dizer sobre... Open Subtitles أنظر إلى حجم هذا الإنفجار معكم كابتن دال
    Então agora será encolhida a maior parte do Sol, que está 1,6 milhões de Km para o tamanho da Terra que é cerca de 9.500 km. Open Subtitles لذا فلنتذكر أننا قلصنا الشمس التى هى بعرض مليون ميل إلى حجم الأرض والذى يقارب 6 الاف ميل فقط
    Isso pode nao parecer muito, mas ... mas é como uma bola de golfe para expandir para o tamanho da terra no mesmo periodo de tempo. Open Subtitles لايبدوا كبيراً بهذا الكلام ولكن هو مثل كرة القولف تتوسع إلى حجم الكرة الارضيه في نفس مدة الوقت
    Contém um elixir que nos faz passar do tamanho de Minimeu para o tamanho de um humano! Open Subtitles تحتوي على إكسير يحولك من حجم المينيموي إلى حجم البشر
    E acredita que padrão aqui aponta para o tamanho da mão. Open Subtitles وتعتقد أن شكل الكدمات هنا يُشير إلى حجم اليد
    Olhando para o tamanho desta beleza, diria que não o trata há uns 18 anos, mas a boa notícia é que estou certo de que se conseguirmos drená-lo em três dois um. Open Subtitles أنظر إلى حجم هذا الكيس، أودالقولإنهلميتمعلاجه .. منذ 18 عام .. لكن الأخبار السارة هي أنامقتنعإذاتمكنامنسحبالخراج ..
    Olha para o tamanho daquela galinha em néon no telhado! Open Subtitles انظر إلى حجم الدجاجة النيون على السطح.
    Olha para o tamanho dessa coisa. Open Subtitles أعني، انظري إلى حجم ذلك الشيء.
    Olha para o tamanho daquela coisa. Open Subtitles يا رجل , انظر إلى حجم هذا الشيئ
    Meu Deus, olha para o tamanho deste coágulo. Open Subtitles رباه , أنظروا إلى حجم هذه الجلطة
    Olhe para o tamanho do ficheiro: 5.6 megabytes. Open Subtitles أنظر إلى حجم هذا الملف 5.6 ميجا بايت
    Meu Deus. Olha para o tamanho desta coisa. Open Subtitles يا إلهي أنظر إلى حجم هذا الشيء
    - Olhem para o tamanho desta casa! Open Subtitles نظرة على حجم هذا المكان.
    Imagine que podemos ampliar a oscilação medida no elétron para o tamanho desta maçã. Open Subtitles تخيل أننا نستطيع رفع مستوى التذبذب في الإلكترون الذي يتم قياسه لحجم هذه التفاحة.
    Na minha opinião, a dosagem foi correta para o tamanho e metabolismo da criatura. Open Subtitles في رأيي كخبير اخذ الجرعة المناسبة للحجم والميتوبلازما للمخلوق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد