Era o livro que o meu pai me lia quando eu estava doente, e eu costumava lê-lo para o teu pai. | Open Subtitles | انه الكتاب الذى كان والدى يقرأ لى منه عندما أكون مريضا و أعتدت أن أقرأ منه لوالدك |
Ou então arranjavas um eprego para o teu pai na fábrica de brinquedos. | Open Subtitles | او يمكنك ان توفر وظيفة لوالدك في مصنع الالعاب |
Clark, vou arrumar umas coisas para o teu pai. | Open Subtitles | كلارك أنا سوف أذهب لكي أجمع بعض الأغراض لأبيك |
E todos os fins-de-semana até voltares para o teu pai. | Open Subtitles | ستأتي في كُل نهاية أسبوع .عندما تذهب إلى والدك |
Não quero atrasar-me no primeiro dia de trabalho para o teu pai. | Open Subtitles | لم أرغب بالتأخر في يومي الـأول للعمل لدي والدك. |
Não havia ninguém lá, mas parecia um santuário para o teu pai. | Open Subtitles | ، لم يكن هناك أحـد لكنه بدا لو كان ضريح لوالدكِ |
Eu trabalho para o teu pai. Tu não tens poder para despedir ninguém. | Open Subtitles | أنا أعمل لوالدك , أنت لاتتمتع بسلطة التعيين والطرد |
Não sabes quão insultuoso isto é para o teu pai? | Open Subtitles | تعرفين مدى عدم الإحترام الذى تظهرينه لوالدك ؟ |
E se não for bom o suficiente para o teu pai, então sinto muito. | Open Subtitles | واذا كان هذا الشيء ليس كافياً بالنسبة لوالدك فهي ليست مشكلتي |
Arranjei um lar para o teu pai. A última vez que o vi, ele parecia feliz. | Open Subtitles | لقد وجدت مكان جديد لوالدك ليعيش به أخر مرة رايته بها كان سعيداً للغاية |
Os passeios de Domingo são muito importantes para o teu pai e que aspecto teria se não fosse a família toda? | Open Subtitles | نُزه الأحد تلك مهمّة جداً لأبيك كيف سيبدو الأمر لو لم نذهب معاً كعائلة ؟ |
Eu vi como tens olhado para o teu pai. Não tens de ter medo de mim. Ou dele. | Open Subtitles | أرى نظراتك لأبيك لستَ مضطرًّا للخوف منّي أو منه |
Apenas olhavas para o teu pai e ele não fez nada. | Open Subtitles | واصلت النظر إلى والدك فحسب. وهو لم يقدم على أي حركة. |
Eu sabia que as contas iam para o teu pai de qualquer forma. | Open Subtitles | علمت أن الفواتير ستعود إلى والدك على أية حال |
Tu sabes que trabalho para o teu pai | Open Subtitles | أنت تعرفين أنني أعمل لدي والدك |
Uma gravata para o teu pai e uma garrafa de bom vinho. | Open Subtitles | ربطة عنق لوالدكِ و زجاجة من النبيذ الفاخر. |
Pode ser mais fácil para o teu pai dar-te o que precisas, porque tem alguma prática. | Open Subtitles | الأمر أسهل على أبيكِ أن يعطيكِ ما تحتاجينه في الوقت الحالي لأنّ لديه ممارسة في هذا الأمر |
Trabalho para o teu pai há três anos e namoro a Marie há dois. | Open Subtitles | اعمل لدى والدك لثلاث سنوات وواعدت مارى مرتين |
- Sim, olha para o teu pai! | Open Subtitles | -أجل، انظر لحال والدك |
Não, é um dia muito complicado para o teu pai, e ele precisa de estar com a sua família. | Open Subtitles | إنه يومٌ عصيبٌ على والدك ، وهو بحاجةٍ لأن يكون مع أسرته |
Foi ideia dele comprar mais álcool para o teu pai. | Open Subtitles | كانت فكرته ان نشتري شرابا كحولي لأباك |
O mínimo que podíamos fazer era levar o esquilo para o teu pai. | Open Subtitles | أقل مايمكننا فعله هو الإحتفاظ بالسنجاب لأبيكِ |
Oh, claro. Vais para casa, para o teu pai. | Open Subtitles | أوه ، أكيد تذهب إلى البيت إلى أبيك |
Olha, volta para o teu pai. | Open Subtitles | عودي إلى والدكِ |
para o teu pai. Podes lhe pedir para o ver. | Open Subtitles | من أجل والدك يمكنك أن تطلب منه إلقاء نظرة عليها |
Garanti... que manteria esta zona, aqui, livre para o teu pai. | Open Subtitles | و الآن، أنا أعمل على إبقاء هذه البقعة خالية من أجل أبيك |