Não posso lidar com isto agora. Estou atrasada para o trabalho. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث بهاذا الشأن الان انا متأخره عن العمل |
Mas, acabei de terminar um casamento de 20 anos há 5 minutos atrás, e estou incrivelmente atrasada para o trabalho. | Open Subtitles | لكني انهيت للتو زواج دام 20 سنة من خمس دقائق وأنا , متأخرة بشكل لا يصدق عن العمل |
Disse que ele ia de comboio para o trabalho diariamente em Portland, mas deixava sempre o carro na estação. | Open Subtitles | قالت انه يأخذ القطار ليذهب الى العمل كل يوم في بورتلاند ولكنه دائما يترك سيارته في المحطة |
Acho que outra pessoa seria mais indicada para o trabalho. | Open Subtitles | اعتقد ان شخص اخر سيكون اكثر ملائمة للوظيفة |
Voltou para o trabalho. Ela não queria faltar ao tratamento de pele. | Open Subtitles | ذهبت إلى العمل إنها لا تريد أن تفوت فرصة الوجه لها. |
Pessoalmente, penso que não há ninguém melhor para o trabalho. | Open Subtitles | شخصيا، لا أستطيع التفكير في أي أحد مناسب للمهمة |
Ia contigo, mas já estou atrasado para o trabalho. | Open Subtitles | كنت أود الذهاب معك ولكنني متأخر عن العمل |
Desculpe, estou atrasado para o trabalho e vocês parecem que não trabalham há décadas, por isso se não se importam, eu vou... | Open Subtitles | المعذرة أنا متأخّر عن العمل ويبدو أنّكم جميعا لم تحظوا بعمل مربح من عقود، لذا، إن لم تمانعوا أنا سأقوم.. |
Estou atrasado para o trabalho. Diz-lhe para me ligar mais tarde. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد تأخرت عن العمل أرجوا أن تجعليها تتصل بي لاحقاً |
Quer que eu diga que ele pode voltar para o trabalho, embora eu não concorde com isso. | Open Subtitles | تريدني ان أقول انه لابأس ان يرجع الى العمل على الرغم اني غير مقتنع بذلك |
Um dia, a pessoa anda por aí, vai para o trabalho, viva, e aí... | Open Subtitles | يوما ما أحدهم يمشي في الشارع, ذاهب الى العمل , ينبض بالحياة وبعد ذلك |
- Sou a rapariga certa para o trabalho. - Bem me pareceu. | Open Subtitles | انا الفتاة المناسبة للوظيفة حسنا , سوف اقرر |
Sabe que já fui como você, Michael. Vivia para o trabalho. | Open Subtitles | أتدري, كنت ذات يوم مثلك يا مايكل, أعيش للوظيفة |
Eu vou-me vestir e depois podemos ir para o trabalho. | Open Subtitles | سأذهب لأبدّل ثيابي ويمكننا بعد ذلك الذهاب إلى العمل |
Então, há três semanas que finges que vais para o trabalho? | Open Subtitles | لذا، فقد كنت تتظاهر بالذهاب إلى العمل منذ ثلاثة أسابيع؟ |
Conheço-te há cinco anos. És o tipo certo para o trabalho. | Open Subtitles | أننى أعرفك منذ خمس سنوات أنت الرجل المناسب للمهمة |
E estou muito atrasado para o trabalho. - Obrigado, Olmeyer. | Open Subtitles | وانا متأخر على العمل جدآ شكرآ لك يا اولميير |
- Volta para o trabalho. - Eu vou trabalhar. | Open Subtitles | ـ عد إلى عملك ـ سأعود إلى عملى |
Registaram-me as impressões para o trabalho. Fizeram-no a toda a gente. | Open Subtitles | قاموا بأخذ بصماتي من أجل العمل كلنا أخذت بصماتنا |
Não tenho a certeza se sou a pessoa certa para o trabalho. | Open Subtitles | انا اعتقد بأنني الشخص غير المناسب للمهمه |
Ir para o trabalho às 6 e voltar à 8. | Open Subtitles | أذهبْ للعَمَل في 6: 00، أرجع للبيت في 8: |
Jay, tu desenhaste o vírus. Tu és o homem para o trabalho. | Open Subtitles | جي , لقد استطعت تصميم الفايروس أنت الرجل المناسب لهذه المهمة |
E, eu não pude decidir, se você tinha vindo para mim... para o trabalho de uma empregada doméstica, ou secretária de um advogado. | Open Subtitles | لوظيفة مدبرة منزل أم سكرتيرة لمحامى وأبقيتك |
- Maddy, gostei muito de teres querido vir comigo para o trabalho, fofinha... mas eu tenho muito trabalho para fazer, por isso preciso que me acompanhes rapidamente. | Open Subtitles | مادى,أحب أنك جئتى معى للعمل اليوم,لكن حبيبتى عندى الكثير من العمل للقيام به |
Alguma coisa pode acontecer comigo no meu caminho para o trabalho. | Open Subtitles | أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَني في الطريقِ للعملِ. |
Acho que vai achar o Bob o homem mesmo indicado para o trabalho, Blackadder. | Open Subtitles | اظنك ستجد بوب الرجل المناسب لهذا العمل, بلاكادر. |