E se isso significa pecar para obter o que eu quero, assim seja. | Open Subtitles | وإذا كان يعني ذلك أن اُذنب لأحصل على ما أريده حسناً ، فليكُن الأمر كذلك |
Digo o que querem escutar para obter o que quero. | Open Subtitles | أخبرهن ما يردن سماعه لأحصل على ما أريد |
Se intimidaste fisicamente as pessoas para obter o que querias. | Open Subtitles | إن كنت أرعبت الناس بصورة مادية لنيل ما تريدينه |
Que precisavas de ter uma moeda de troca para obter o que queres? | Open Subtitles | بشأن حاجتك لورقة ضغط لنيل ما تريد؟ |
Precisa da tua velocidade para obter o que quer. Temos uma vantagem. | Open Subtitles | يريد سرعتك مجدداً ليحصل على ما يريد، لدينا اليد العليا هنا |
Um verdadeiro coleccionador vai a qualquer lado para obter o que quer. | Open Subtitles | إنه يجمع أعمال أبي الجامع الحقيقي يذهب لأي مكان ليحصل على ما يريد |
É uma Visitante. Fará o que for preciso para obter o que quer. | Open Subtitles | ليس هناك ما تمتنع عن فعله للحصول على ما تريده |
Pensava que era um homem maléfico, disposto a usar todos os meios para obter o que queria. | Open Subtitles | أنّه رجل شرير مستعدّ ليفعل ما يلزم للحصول على ما يريده |
Estou a pagar um preço para obter o que quero, não me arrependo. | Open Subtitles | أنا أدفع الثمن، لأحصل على ما أريد. |
Sai da prisão e usa-o para obter o que quer. | Open Subtitles | يخرج من السجن ويستغله ليحصل على ما يريده |
O Victor fazia o que fosse preciso para obter o que queria. | Open Subtitles | (فيكتور) فعل ما ينبغي عليه فعله ليحصل على ما يريد |
O Victor não se escusava a mentir para obter o que queria. | Open Subtitles | أجل،( فيكتور)لميكن.. يستخدم المكر ليحصل على ما أراده |
Não uso e manipulo pessoas para obter o que quero. | Open Subtitles | أنا لا أستخدم الناس و أتلاعب بهم للحصول على ما أريد |
para obter o que tu agora precisas. | Open Subtitles | للحصول على ما تحتاجه الآن |
para obter o que ela queria. | Open Subtitles | للحصول على ما أرادت. |