Você é a pessoa mais bem preparada emocionalmente para os convencer dessa possibilidade. | Open Subtitles | بالطبع ينبغي علينا بعدم التفكير بآي شئ أفضل من تجهزاتكم لإقناعهم بهذا الإحتمال |
Mas, quando contou à sua Embaixada aquilo que aconteceu, eles não acreditaram, então forjou provas para os convencer. | Open Subtitles | ولكن عندما أبلغت سفارتك بما حدث لم يصدقونك .. لذلك قررت أن تحاول الحصول على بعض الأدلة الحقيقية لإقناعهم |
- E matar o Manzetti... era apenas para os convencer que eras um verdadeiro anti-semita. | Open Subtitles | - أنا لم افعل ذلك - وقتل مانزاتي فقط لإقناعهم انك لم تكن لا ساميا بحق |
Prometo que farei tudo o que puder para os convencer a honrar as condições que estabelecermos. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأبذل قُصارى جهدي لأقنعهم بتشريف الشروط التي سنضعها. |
Os procuradores vão querer acusá-la, mas vou fazer tudo para os convencer que estar casada com um agressor, traidor e assassino já foi punição suficiente. | Open Subtitles | إن مكتب وكالة الو.م ربما يريد أن يتهمك، لكن سوف أفعل أفضل ما لدي لأقنعهم بأنك تزوجت برجل غشاش، سيء مجرم هو على الأرجح عقاب كافٍ. |
E se tivéssemos algo para os convencer? | Open Subtitles | ماذا لو كان لدينا شيء لإقناعهم ؟ |
E fiz os possíveis para os convencer de que não podias ser salva, mas eles queriam ver. | Open Subtitles | وبذلت قصارى جهدي لإقناعهم بأنك تخطيت مرحلة الإنقاذ، -أرادوا أن يشاهدوا ذلك بأم أعينهم . |