| Um ano depois de vir para os EUA, ganhei os meus primeiros 100 milhões e isso quase me destruiu. | Open Subtitles | وبعد عام من قدومي هنا إلى الولايات المتحدة صنعت أول مائة مليون لي، وذلك قضى عليّ تقريباً |
| Três Palestinos que estavam a contrabandear para os EUA. | Open Subtitles | ثلاثة من الفسطينين كانوا يهربونهم إلى الولايات المتحدة. |
| Ajudei a trazer o corpo de volta para os EUA. | Open Subtitles | لقد ساعدته في ترتيب إرجاع الجثة إلى الولايات المتحدة. |
| Dizendo que vinha para os EUA para pedir ajuda. | Open Subtitles | قائلا انه توغث إلى أمريكا بحثا عن المساعدات. |
| Não se preocupe, Franck Conseguiremos te extraditar para os EUA. | Open Subtitles | لا تقلق يا فرانك سأطالب بتسليمك للولايات المتحدة الأمريكية |
| "Nuku mudou-se para os EUA em 1973 e casou pouco depois. | Open Subtitles | نوكو انتقل الى الولايات المتحدة في 1973 وتزوج بعد ذلك. |
| Podemos dar meia volta e voltar para os EUA? | Open Subtitles | ربّما بإمكاننا الإستدارة والعودة للولايات المُتحدة. |
| Aparentemente, ele pediu à Marinha uma licença e voltou para os EUA. | Open Subtitles | يبدو أنه طلب من البحرية إجازةً عائلية وعاد إلى الولايات المتحدة |
| Estou cansada de fugir e quero voltar para os EUA. | Open Subtitles | لقد تعبت من الهروب. وأريد العودة إلى الولايات المتحدة |
| Com efeito, o meu pai, Gabriel, veio para os EUA há quase 50 anos. | TED | في الواقع، جاء والدي، غابرييل، إلى الولايات المتحدة قبل خمسين عامًا تقريبًا. |
| Garantiram-me que tinham comida suficiente no Gana e tinham vindo para os EUA de boa vontade. | TED | وأكدوا لي بأنه كان لديهم ما يكفي من الطعام في غانا وجاؤوا إلى الولايات المتحدة بملء إرادتهم. |
| Portanto, sabemos que a vinda para os EUA é causa suficiente para uma drástica mudança do microbioma, provavelmente sem ser para melhor. | TED | وهكذا نعلم أن الانتقال إلى الولايات المتحدة يعد كافيًا ليسبب تغيرًا ملحوظًا في نبائتكم الميكروبية، وغالبًا ليس للأحسن. |
| Há seis anos, voltei para os EUA e apercebi-me de uma coisa: o Sonho Americano estava a fervilhar, mas apenas na Índia. (Risos) | TED | وقبل 6 سنوات عدت إلى الولايات المتحدة وأدركت شيئًا: أن الحلم الأمريكي كان مزدهرًا، لكن فقط في الهند. |
| Cresci na Austrália, sempre quis vir para os EUA. | Open Subtitles | ترعرت في استراليا لطالما أردت الانتقال إلى أمريكا |
| Mudou-se para os EUA e criou o seu próprio negócio? | Open Subtitles | هل ينتقل إلى أمريكا والذهاب الى العمل لنفسك، اليستير؟ |
| Isto é válido só para os EUA. | TED | هذا فقط بالنسبة للولايات المتحدة الأمريكية. |
| E isso vai gerar problemas fundamentais e apresentar uma crise de identidade para os EUA. | TED | وهذا سيُنتج مشاكل جوهرية وأزمة هوية للولايات المتحدة. |
| Ela mudou de nome antes de mudarmos para os EUA. | Open Subtitles | حسنا،هى غيرت اسمها قبل ان تنتقل الى الولايات المتحدة. |
| Mandei os meus filhos para os EUA para estarem seguros. | Open Subtitles | لقد أرسلت ابنائى الى الولايات المتحدة حتى يعيشوا بآمان |
| Não, era órfão. Quando veio para os EUA... pediu e foi-lhe concedido o estatuto de refugiado. | Open Subtitles | لا، لقد كان يتيمًا حينما قدِم للولايات المُتحدة, |
| Então, intelectuais como tu podem ir para os EUA. | Open Subtitles | إذن المهووسون بالعقل أمثالك يجب أن يذهبوا لأمريكا |
| Sou cidadão sueco, a caminho de Hermosillo, para apanhar um comboio para os EUA. | Open Subtitles | أنا مواطن سويدي, ذاهب إلى هيرموسيلو لأحظار قطار إلى الولايات المتّحدة |
| E pediremos para dar meia volta e voltar para os EUA. | Open Subtitles | وسنطلب منه أن نعود أدراجنا إلى "الولايات المُتحدة". |
| Eles queriam dar aos seus filhos as oportunidades de que tinham ouvido falar a outros parentes que tinham ido para os EUA. | TED | أرادوا منح أولادهم الفرص التي كانوا يسمعون بها من الآخرين. من أقربائهم، مثلاً، الذين استقروا في الولايات المتحدة. |
| tem garra — Deep Blue, uau, um nome fixe! As pessoas gostam dele. Arranjámos uma equipa de "designers" e enviámo-la para os EUA. Demos-lhe um orçamento, um conjunto de coisas para fazer. um calendário, e mais nada. | TED | و كذلك إنضم الناس فيها. و جمعنا فريقاً من المصممين, و أرسلناهم الى أمريكا. و أعطيناهم ميزانية, و قائمة بالأشياء التي يجب عليهم أن ينجزوها, و جدول عمل, و لا شيء سوى ذلك. |
| Liv ficou com os filhos, mais tarde mudou-se para os EUA, onde morreu em Janeiro de 1969. | Open Subtitles | بعدها انتقلت لييف الى الولايات المتحده و ماتت هناك عام 1969 |