ويكيبيديا

    "para os teus amigos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأصدقائك
        
    • لأصدقاءك
        
    • من أجل أصدقائك
        
    Pelo menos agora tens mais tempo para os teus amigos impopulares. Open Subtitles حسناً، على الأقل لديك الآن المزيد من الوقت لأصدقائك العاميين
    O carro está à espera. Quis só deixar o meu livro para os teus amigos. Open Subtitles السيارة تنتظر اردت المجيء واحضار كتبي لأصدقائك
    A servir gelados para os teus amigos merdosos nas férias de verão. Open Subtitles فى غرف الأيس كريم لأصدقائك الأغبياء فى الأجازة الصيفية
    Não devias estar a fazer bolinhos para os teus amigos nerds? Open Subtitles أليس من المفترض أن تعدي كعكة الشوكولا لأصدقائك المهووسين؟
    Mas estás prestes a tornar-te numa coisa irreconhecivel para os teus amigos. Open Subtitles ولكنك على وشك التحوّل لشئ لا يمكن لأصدقاءك التعرف عليه.
    Estás sempre lá para os teus amigos. Open Subtitles انت دائماً تكونين موجودة من أجل أصدقائك.
    E assim que deres à luz, podes voltar para os teus amigos, e com sorte vais continuar assim. Open Subtitles و عندما تضعي الطفل يمكنك العودة لأصدقائك و أتمنى أن تبقي بهذا الشكل
    Guarda o Espanhol para os teus amigos na lavagem de carros. Open Subtitles احتفظي بلغتك الإسبانية لأصدقائك في محل غسيل السيارات
    Amanhã vais voltar para casa com boas notícias para os teus amigos bascos. Open Subtitles غداً سوف تعود إلى وطنك و بحوزتك أخبارٌ سعيدة لأصدقائك.
    Como podes ver, não só podes armazenar as tuas equações preferidas, como as podes reenviar para os teus amigos ou publicá-las no Facebook a partir da aplicação. Open Subtitles كما ترى ليس فقط تستطيع تخزين معادلاتك المفضلة لكن بإمكانك إرسالها لأصدقائك
    Quantos bilhetes queres que reserve para os teus amigos e família? Open Subtitles كم عدد التذاكر التي تريدني أن احجزها لأصدقائك وعائلتك؟
    Eu confiei em ti. Isto é, até abrires a boca sobre mim para os teus amigos. Open Subtitles أعني أنّي وثقت بك حتي قلت شيء عنّي لأصدقائك و ستندم عليه الأن
    Te sentes mal, só, quase invisível para os teus padres, para os teus amigos também. Open Subtitles تشعر بخطب ما؟ .وحيد، وغير مرئي تقريبا إلى والديك .و لأصدقائك أيضا
    Foste um verdadeiro herói para os teus amigos. Open Subtitles كنتَ بطلاً حقيقياً بالنسبة لأصدقائك هناك
    Pronto, sabes que mais? Se queres chuteiras de futebol, vais lá a cima, fazes para os teus amigos e ofereces. Open Subtitles تريدين حذاء تسديد، تصعدين للأعلى وتعدين لوحاً لأصدقائك وتعطينهم إياه
    Guarda a psicanálise para os teus amigos gafanhotos! Open Subtitles احتفظ بتحليلك النفسي لأصدقائك الحشرات
    É bom que não me deixes e fiques a falar para os teus amigos a noite toda. Open Subtitles -من الأفضل أن لا تدعني أتحدث لأصدقائك طوال الليل
    Não para os teus amigos do jornal! Open Subtitles و ليس لأصدقائك فى العمل
    Não só para ti, mas para os teus amigos. Open Subtitles ليس فقط لك لكن لأصدقائك أيضا
    Guarda isso para os teus amigos negros. Open Subtitles وفر هذا الكلام لأصدقاءك السود
    O Jubileu é para toda a cidade, não só para os teus amigos. Open Subtitles و لكن (اليوبيل) من أجل المدينة كلها ليس من أجل أصدقائك فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد