Sabes, quero voltar imediatamente ao que estava a fazer e não quero ir contigo para outro lado. | Open Subtitles | أترى ، أود أن أحضر لعملي الآن و لا أود أن آتي معك لمكان آخر |
Por que näo vamos para outro lado dançar agarradinhos? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب لمكان آخر ونرقص الخد على الخد ؟ |
- Vai brincar para outro lado! - Afasta-te de mim! | Open Subtitles | فلتلعب لعبتك في مكان آخر ابتعد عني بحق الجحيم |
Vai escrever a tua estúpida história de vampiros para outro lado. | Open Subtitles | إذهب لكتابة قصتك الغبية عن مصاصي الدماء في مكان آخر |
Pode ir limpar para outro lado, se faz favor? | Open Subtitles | هلا ذهبت للتنظيف بمكان آخر رجاءاً؟ |
Esse gajo que feche a porta, nós vamos embora. Que vá farejar para outro lado. | Open Subtitles | قولى لهذا الأحمق أن يقفل الباب سنذهب يمكنه أن يذهب الى مكان آخر. |
Se não me quer aqui posso ir para outro lado. | Open Subtitles | إن لم تريدين هنا فيمكنني الذهاب لمكانٍ آخر |
Acho que atravessou a rua ou foi para outro lado qualquer. | Open Subtitles | أظنة عبر الشارع ,أو ذهب لمكان آخر لا أدري |
Uma coisa que não temos é o Reggio. Se o Reggio fugir, ele vai para outro lado qualquer, e começa outro circuito. Toda a gente sai a perder. | Open Subtitles | ريجيو يهرب و ينتقل لمكان آخر و يبدأ أنبوب جديد |
Vamos para outro lado e começamos uma vida nova, como Adão e Eva. | Open Subtitles | سنذهب لمكان آخر وسنبدأ من الصفر مثل آدم وحوّاء عليهما السلام ماذا ؟ |
Mas se preferires ir para outro lado qualquer, não te impedirei. | Open Subtitles | أما إذا أردت الذهاب لمكان آخر فلن أعارضك. |
Está bem? E dizer àquele tipo para levar a festa de Carnaval para outro lado, | Open Subtitles | وقل لهذا الرجل أن يأخذ تمثيليته الكرنفالية لمكان آخر |
Não sei como é com vocês, mas da próxima vez que a mãe se passar, eu vou viver para outro lado. | Open Subtitles | لا أعرف حيالك، لكن عندما تصاب أمّي بانهيار المرّة القادمة، سأرحل عن المنزل لمكان آخر. |
Vamos pôr a Polícia a olhar para outro lado e libertá-lo. | Open Subtitles | سنحضر الشرطة للبحث في مكان آخر و يتم اطلاق سراحه |
Com o passar do tempo, decidiu virar-se para outro lado. | Open Subtitles | في الوقت المناسب قررت أن تبحث في مكان آخر |
A primeira é a da complacência, o risco de que, quando esta curva da doença começa a diminuir, os "media" olham para outro lado, o mundo olha para outro lado. | TED | الأول منهما هو التراخي، أن يتصاعد خطر هذا المرض، وسائل الإعلام ستنظر في أماكن أخرى، العالم سينظر في مكان آخر. |
Então vão falar para outro lado. | Open Subtitles | فقط، مثل، الكلام بمكان آخر. |
Vou lançar para outro lado. | Open Subtitles | سألتحق بمكان آخر |
Bem, o Nidon pode apontar a arma para outro lado. | Open Subtitles | حسنا , بإمكان نيدون ان يوجه سلاحه الى مكان آخر |
Disse à Irene que para estar segura teria de ir para outro lado. | Open Subtitles | لقد أخبرت "ايرين"لكي تكون بأمان عليها أن تذهب لمكانٍ آخر |
E se usarmos os ímanes para atrair o asteroide para outro lado? | Open Subtitles | ماذا لو استعملنا المغنطة لجذب الجرم السماوي لمكان أخر |
Se tem um problema, leve-o para outro lado. | Open Subtitles | إذا لديك مشكلة، خذها إلى مكان ما آخر. |
Devia... ver... rua, mas... não consigo... olhar... para outro lado. | Open Subtitles | يجب أن أنتبه للطريق لكن لا أستطيع إشاحة النظر |
E ao se aproximarem, olham para outro lado para dar espaço ao outro. | TED | ومن ثم عندما يقتربان أكثر، سينظران بعيدًا. لإعطاء أحدهما الآخر بعض المساحة. |
Começa a cavar. Uma já está, faltam 10 milhões. Podes atirar a terra para outro lado? | Open Subtitles | إبدأ الحفر إنتهت واحدة وبقى عشرة ملايين عذراً، ألا يمكنك إلقاء ذلك فى مكان آخر ؟ |
Mas quando comecei a trabalhar na Comissão dos Direitos Humanos, como defensor dos direitos humanos o meu espírito virou-se para outro lado. | TED | لكن عندما بدأت العمل في لجنة حقوق الإنسان كمحامي حقوق الإنسان، كان عقلي في مكان أخر. |
Desista. Vai mandar as camisetas para outro lado. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، اذهب اذهب وزع اقمصتك في مكان اخر |
Não queria ir para outro lado. | Open Subtitles | أنا أحب هذا المكان لا أريد أن أكون في أي مكان أخر |
Se o Jonny McHale não aparecer, garanto que levo o meu negócio para outro lado. | Open Subtitles | ان لم يظهر جوني ماكيل اعدك سأخذ مشترياتي السخية لمكان اخر |
Se vais falar assim, é melhor ires para outro lado. | Open Subtitles | اذا كنت ستتحدث بهذه الطريقة من الأفضل أن ترتاد مكاناً آخر |