Ainda bem que não havia um para pais e filhas. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنه لا يوجد حفل مشابه للأباء و الفتيات |
Os melhores lugares são para jornalistas e influências, não para pais babões, mas não te preocupes. | Open Subtitles | يجب ان أحافظ على المقاعد الأفضل من أجل الصحفيين وذوي التأثير, وليس للأباء الفاعلون للخير |
É um bom negócio, uma casa de dois quartos para pais divorciados. | Open Subtitles | نحن سنعمل وسنكون لطفاء العمل فى غرفتى النوم مع الآباء المطلقين |
Eu acho que isso só é válido para pais humanos. | Open Subtitles | أظن أن هذا حقيقي مع الآباء البشريين |
Você e eu professores, por 2 dias numa turma intensiva para pais de primeira viagem. | Open Subtitles | في صف الأبوة النهاري للآباء الجدد. أنت تقوم ,بعمل الطفل. |
É para pais cujos filhos têm cancro. | Open Subtitles | إنها للآباء الذين ابنائهم مصابين بالسرطان |
Estou a violar todos os livros já escritos para pais. | Open Subtitles | أنا في انتهاك من كل كتاب الأبوة والأمومة مكتوبة من أي وقت مضى. |
Claro que há bailes para pais e filhas. - E ele nunca me levou? | Open Subtitles | -بالطبع هناك حفلات راقصة للأباء و الفتيات |
- É para pais e filhos. | Open Subtitles | انه للأباء و الأبناء |
É como um plano para sair de casa para pais e filhos. | Open Subtitles | إنه مثل حدث فى الهواء الطلق للآباء والأبناء |
Eu já ia a cerca de dois terços da leitura, e havia um gráfico do lado direito, na página do lado direito, que nós intitulámos aqui "O Gráfico mais Aterrorizador que é possível Imaginar "para pais pela Primeira Vez". | TED | وكنت قد انتهيت من ثلثيه .. وكان هناك مخطط بياني على الطرف الايمن .. على الصفحة اليمنى .. وقد اسميناه هنا " اكثر مخطط مرعب يمكن تخيله بالنسبة للآباء والامهات الجدد " |
- Não. Pelas orientações nova-iorquinas para pais e professores é certo que não estou a consumir nada. | Open Subtitles | إذن، وفقاً لدليل مدينة (نيويورك) المُوجز للآباء والمعلمين، فإنّي خالية من المُخدّرات تماماً. |