Eles estão me levando para casa dos Mathesons para pegar minhas coisas. Estou contente que você esteja bem. | Open Subtitles | انهم يأخذونني لبيت ماثسينز لأخذ أغراضي ،إنني سعيدة لأنك بخير |
Vim para pegar no teu QI e no teu talento e pô-los ao serviço da pátria. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لأخذ معدل ذكائك وموهبتك لأصنع منها شيئًا وطنيًا ناجحًا. |
Caso o Francisco venha a ser deposto, tens de estar preparada para pegar no teu filho e fugir. | Open Subtitles | لا، أنا أقول لك هذا لحمايتك لو خُلع فرانسيس من العرش يجب أن تكوني مستعدة لأخذ طفلك والفرار بعيداً |
E eu vim cá dentro para pegar um cobertor, porque tu recusas te vir, nesse seu estado catatônico. | Open Subtitles | و ذهبت أنا للداخل لأحضر الغطاء لأنكِ رفضت الدخول و كنتِ في حالة غريبة |
E ao fim do dia, arrumei tudo para ir embora e caminhei até ao parque de estacionamento para pegar no meu carro e conduzir até casa quando fiz algo que normalmente não faço. | TED | في نهاية الدوام, استعديت لمغادرة المستشفى وذهبت الى موقف السيارات لاخذ سيارتي والذهاب الى المنزل عندما قمت بفعل شيء لا افعله عادةً. |
Senti uma intuição para pegar esse pedaço de rabo quente. | Open Subtitles | سسسس اشعر اني مضطر , لالتقاط هذه القطعة الساخنة |
Quem está pronto para pegar em tudo o que não queremos e meter no lixo? | Open Subtitles | من مستعد لأخذ كل الأشياء التي لا نحتاجها ورميها في الصندوق؟ |
O amigo dele teve tempo suficiente para pegar na arma, mas não conseguiu disparar. | Open Subtitles | كان لدى صديقه وقت كاف لأخذ سلاحه ولكنه لم يستطع التصويب بشكل صحيح |
O nosso hemisfério esquerdo está desenhado para pegar nessa enorme colagem que é o momento presente e começar a procurar detalhes, detalhes e mais detalhes acerca desses detalhes. | TED | النصف الأيسر مصمم لأخذ هذه الأجزاء الهائلة الموجودة في اللحظة الحالية ليبدأ في في التقاط التفاصيل، تفاصيل وتفاصيل أكثر حول هذه التفاصيل |
Oh, só voltei para pegar o meu cachimbo. | Open Subtitles | أوه؛ أنا... أنا فقط رجعت لأخذ البايب خاصتي |
Eles vieram até nós com um pedido para pegar a garota. | Open Subtitles | لقد جاؤا لنا بطلب لأخذ الفتاة الى |
Fui até o Mercado do Wilson outro dia para pegar um pouco de leite. | Open Subtitles | ذهبت الى متجر ويلسون قبل ايام لأخذ حليب |
Gary, disse que só entraria para pegar teu cartão V.I.P.. | Open Subtitles | (جيري)، لقد قلت بأنّك ستدخل لأخذ بطاقات الشخصّيات المهمّة |
De fato, só paro aqui para pegar bolinhos. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا هنا لأخذ بعض الكعك فحسب! |
Tem 48 horas para pegar a chave do Nick. | Open Subtitles | أمامك 48 ساعة لأخذ المفتاح من (نيـك). حقـاً؟ |
Foi pouco antes das dez que Monsieur Ronald Marsh o viu, quando voltou da Ópera com Mademoiselle Geraldine para pegar num colar de pérolas. | Open Subtitles | كان ذلك قبل الساعة العاشرة بقليل حين رآك السيد (رونالد مارش) الذي عاد من الأوبرا مع الآنسة (جيرالدين) لأخذ العقد |
Preciso que me leves ao centro para pegar os materiais. | Open Subtitles | لذا, سأحتاجك لتأخذني إلى وسط المدينة لأحضر الأدوات |
Eu estava a mudar-lhe a fralda... e virei-me para pegar no pó-de-talco... e, enquanto estava de costas viradas, ela rebolou da cama. | Open Subtitles | ...عندما كُنت اغير حفاضتها ...والتفت لأحضر المسحوق وعندما كُنت ملتفته وقعت من على السرير |
Quer seja a reconstrução de centros comerciais decadentes, tornar habitáveis grandes armazéns comerciais ou reconstruir sapais em antigos parques de estacionamento. Eu acredito que o número crescente de espaços, decadentes ou não rentáveis principalmente de espaços comerciais pelos subúrbios nos dá uma tremenda oportunidade para pegar naquelas paisagens que, de momento, são menos sustentáveis e convertê-las em lugares mais sustentáveis. | TED | سواء كان ذلك إعادة تطوير مراكز التسوق الميتة أو إعادة تأهيل متاجر الصناديق الكبيرة الميتة أو إعادة إعمار الأراضي الرطبة خارج مواقف السيارات أعتقد أن الحقيقة هي , أن العدد المتزايد للمواقع الخالية وذات الأداء الضعيف , خاصة , مواقع البيع بالتجزئة في جميع أنحاء الضواحي يعطينا فرصة هائلة لاخذ أقل الأماكن إستدامة في الوقت الراهن وتحويلها إلى لأماكن أكثر إستدامة. |
Você iria para o aeroporto de Heathrow para pegar sua nova au pair, | Open Subtitles | هل سيذهب الى مطار هيثرو لالتقاط الجليسة الجديد |