ويكيبيديا

    "para pesquisar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للبحث في
        
    • يجري بحثاً في
        
    • من أجل البحث
        
    Podemos usar palavras-chave para pesquisar essa base de dados e, ao fazê-lo, descobrimos quase um milhão de artigos sobre a gravidez, mas muito menos sobre o leite materno e a lactação. TED يمكننا استخدام كلمات مفتاحية للبحث في قاعدة البيانات تلك، وعندما نفعل ذلك، نكتشف نحو مليون مقال حول الحمل، وأقل بكثير عن حليب الأم والإرضاع.
    Vai apenas enviar uma equipa para pesquisar a sua teoria. Open Subtitles هو فقط يرسل فريقًا للبحث في نظريته
    Também se fala de uma ferramenta auto desenvolvida UDAQ (U.D.A.Q.), ela é a sua ferramenta para pesquisar tudo o que eles coletam, é isso que ela parece ser. Open Subtitles لكنه يتحدث أيضا عن أداة تطور ذاتها تدعى "يوداك". إنها أداتهم للبحث في كل الأمور التي قاموا بجمعها، كيف تبدو.
    Pedi ao Ryan para pesquisar as câmaras enquanto estava à procura de uma matrícula. Open Subtitles جعلتُ (رايان) يجري بحثاً في كاميرا المرور بينما كان يفحص أرقام لوحة مركبة.
    Pedi ao Ryan para pesquisar as câmaras enquanto estava à procura de uma matrícula. Open Subtitles جعلتُ (رايان) يجري بحثاً في كاميرا المرور بينما كان يفحص أرقام لوحة مركبة.
    Sim, recebi uma bolsa para pesquisar reprodução celular. Open Subtitles ...نعم. أنا حصلت على منحة مالية من أجل البحث على الإستنساخ للخليه
    JJ, eu disse-te, para pesquisar os nossos poderes, preciso do controle, um ADN parecido. Open Subtitles -جي جي)، لقد أخبرتك، من أجل البحث في قدراتنا) .. احتاج لمجموعة مشابهة للحامض النووي..
    Portanto, a fim de dar-lhe uma oportunidade de se instalar, ele irá juntar-se ao Guggenheim no laboratório, para pesquisar aplicações cirúrgicas do novo extracto de glândula. Open Subtitles لذا لإعطائه فرصة للإستقرار سينضم إلى " جوجينهيم " في المعمل للبحث في التطبيقات الجراحية عن الإستخلاص الحديث للغدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد