Já estou completamente farta disto. Não posso ir para a prisão. Ninguém vai para prisão. | Open Subtitles | أستمع الآن , فأني قد تحملت تلك التافهةً بكل ماأستطيع , لاأستطيع أن أذهب إلى السجن لن يذهب أحداً إلى السجن |
Tu pagas pelos danos! Tu vais para prisão! | Open Subtitles | ادفع تعويضاً عن الأضرار سوفا تذهب إلى السجن |
Temos de trabalhar para mudar a sentença para prisão perpétua. | Open Subtitles | يجب أن نعمل على تغيير على تغيير الحكم إلى السجن المؤبد |
Mereço ir para prisão por confiar o dinheiro da obra de caridade a este ladrão! | Open Subtitles | أنا أستحق الذهاب للسجن لوضعي اموال المؤسسة الخيرية عند هذا اللص النذل |
Você está preso, você vai para prisão... em que sentido você está livre? | Open Subtitles | أنتَ رهن الإعتقال وستذهب للسجن بأيَّ منطق أنتَ حر؟ |
Eu prefiro ir para prisão, Eu prefiro ir para prisão em vez de matar pessoas, Mathew | Open Subtitles | . افضل الذهاب للسجن عن تعمد قتل الناس |
Mas será muito tarde, porque vamos ser apanhados e vamos para prisão. Muito obrigado. | Open Subtitles | لكن سيكون ذلك متأخرا جدا لأنه سيلقى القبض علينا ونساق إلى السجن. |
voltando para prisão no prazo de três anos de liberdade. | Open Subtitles | يعودون إلى السجن في غضون ثلاث سنوات من إطلاق سراحهم. |
voltando para prisão no prazo de três anos de liberdade. | Open Subtitles | يعودون إلى السجن في غضون ثلاث سنوات من إطلاق سراحهم. |
Ele ía para a Universidade, provavelmente de Direito e duvido que a mãe dele sobrevivesse com ele a ir para prisão. | Open Subtitles | لقد كان على وشك الذهاب إلى الكلية لدراسة القانون أشك أنه يمكن ان يبقى على قيد الحياة عندما يذهب إلى السجن |
Não o podes deixar ir para prisão. Tem calma, Loretta. É o primeiro dia. | Open Subtitles | ــــ لا يمكنك أن تدعه يذهب إلى السجن ــــ اهدئي فاليوم هو اليوم الأول |
Na America... se acordares junto a uma jovem de 16 anos... vais para prisão... por aproximadamente 20 anos... já sem contar os trabalhos forçados. | Open Subtitles | في أمريكا , إن خرجت مع فتاة في السادسه عشر ستذهب إلى السجن , لعشرين سنه وأنا لا أتحدث عن (خطايا (كوبرس |
Eu achei que você preferiria ir para prisão do que... | Open Subtitles | وظننتُ أنكِ ستفضلين الذهاب إلى السجن على... |
Se eu for para prisão ela morrerá! | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى السجن فإنها سوف تموت |
Se você ficar, voltar, você vai para prisão. | Open Subtitles | إذا بقيت، و عدت، ستذهب إلى السجن |
Oficialmente, posso ir para prisão por isto. | Open Subtitles | رسمياً، سأذهب للسجن لو فعلت ذلك |
O chefe vai para prisão, e o débito vai com ele, não é? | Open Subtitles | الرئيس يذهب للسجن, والدين يختفي, صحيح؟ |
Ele estava fora dele, pensava nela a ir para prisão. | Open Subtitles | كان يغضب إذا فكر بدخول أخته للسجن. |
Se você não for, você vai para prisão. | Open Subtitles | . لو لم تذهب فستذهب للسجن |
E tu vais voltar para prisão, se eu falar. | Open Subtitles | وأنت ستعود للسجن إذا تحدثت |
Ajude-me ou vai para prisão com todos eles. | Open Subtitles | ساعدني أو ستذهب للسجن مع بقيّتهم! |