ويكيبيديا

    "para prisão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى السجن
        
    • للسجن
        
    Já estou completamente farta disto. Não posso ir para a prisão. Ninguém vai para prisão. Open Subtitles أستمع الآن , فأني قد تحملت تلك التافهةً بكل ماأستطيع , لاأستطيع أن أذهب إلى السجن لن يذهب أحداً إلى السجن
    Tu pagas pelos danos! Tu vais para prisão! Open Subtitles ادفع تعويضاً عن الأضرار سوفا تذهب إلى السجن
    Temos de trabalhar para mudar a sentença para prisão perpétua. Open Subtitles يجب أن نعمل على تغيير على تغيير الحكم إلى السجن المؤبد
    Mereço ir para prisão por confiar o dinheiro da obra de caridade a este ladrão! Open Subtitles أنا أستحق الذهاب للسجن لوضعي اموال المؤسسة الخيرية عند هذا اللص النذل
    Você está preso, você vai para prisão... em que sentido você está livre? Open Subtitles أنتَ رهن الإعتقال وستذهب للسجن بأيَّ منطق أنتَ حر؟
    Eu prefiro ir para prisão, Eu prefiro ir para prisão em vez de matar pessoas, Mathew Open Subtitles . افضل الذهاب للسجن عن تعمد قتل الناس
    Mas será muito tarde, porque vamos ser apanhados e vamos para prisão. Muito obrigado. Open Subtitles لكن سيكون ذلك متأخرا جدا لأنه سيلقى القبض علينا ونساق إلى السجن.
    voltando para prisão no prazo de três anos de liberdade. Open Subtitles يعودون إلى السجن في غضون ثلاث سنوات من إطلاق سراحهم.
    voltando para prisão no prazo de três anos de liberdade. Open Subtitles يعودون إلى السجن في غضون ثلاث سنوات من إطلاق سراحهم.
    Ele ía para a Universidade, provavelmente de Direito e duvido que a mãe dele sobrevivesse com ele a ir para prisão. Open Subtitles لقد كان على وشك الذهاب إلى الكلية لدراسة القانون أشك أنه يمكن ان يبقى على قيد الحياة عندما يذهب إلى السجن
    Não o podes deixar ir para prisão. Tem calma, Loretta. É o primeiro dia. Open Subtitles ــــ لا يمكنك أن تدعه يذهب إلى السجن ــــ اهدئي فاليوم هو اليوم الأول
    Na America... se acordares junto a uma jovem de 16 anos... vais para prisão... por aproximadamente 20 anos... já sem contar os trabalhos forçados. Open Subtitles في أمريكا , إن خرجت مع فتاة في السادسه عشر ستذهب إلى السجن , لعشرين سنه وأنا لا أتحدث عن (خطايا (كوبرس
    Eu achei que você preferiria ir para prisão do que... Open Subtitles وظننتُ أنكِ ستفضلين الذهاب إلى السجن على...
    Se eu for para prisão ela morrerá! Open Subtitles إذا ذهبت إلى السجن فإنها سوف تموت
    Se você ficar, voltar, você vai para prisão. Open Subtitles إذا بقيت، و عدت، ستذهب إلى السجن
    Oficialmente, posso ir para prisão por isto. Open Subtitles رسمياً، سأذهب للسجن لو فعلت ذلك
    O chefe vai para prisão, e o débito vai com ele, não é? Open Subtitles الرئيس يذهب للسجن, والدين يختفي, صحيح؟
    Ele estava fora dele, pensava nela a ir para prisão. Open Subtitles كان يغضب إذا فكر بدخول أخته للسجن.
    Se você não for, você vai para prisão. Open Subtitles . لو لم تذهب فستذهب للسجن
    E tu vais voltar para prisão, se eu falar. Open Subtitles وأنت ستعود للسجن إذا تحدثت
    Ajude-me ou vai para prisão com todos eles. Open Subtitles ساعدني أو ستذهب للسجن مع بقيّتهم!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد