ويكيبيديا

    "para que eu pudesse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكي أتمكن من
        
    • حتى أستطيع
        
    • لأتمكن من
        
    • حتّى أتمكّن من
        
    Há um por 1000 pratas, e queria comprar-lhe um anel de diamante, para que eu pudesse ficar noivo. Open Subtitles هناك خاتم سعره ألف دولار، وأردت أن أشتري لها خاتم من الماس لكي أتمكن من خطوبتها.
    Quando eu pensava no horror indescritível que os meus antepassados tiveram de passar neste país para que eu pudesse ter uma vida melhor, mais a minha vergonha aumentava. TED وكلّما فكرت في الأهوال التي لا توصف التي مرّ بها أسلافي في هذا البلد لكي أتمكن من العيش بصورة أفضل، كان شعوري بالعار يتنامى أكثر.
    Então foste trazida aqui com esse propósito, para que eu pudesse saber o que fazer. Open Subtitles :لذا أنتِ جُلبتِ إلى هنا لأجل هذا الغرض حتى أستطيع أن أعلم ما عليّ أفعله
    O objectivo da manipulação dos votos foi para que eu pudesse regressar de um modo legítimo. Open Subtitles أنت تعرف أن كل فكره طبخ الإقتراع حتى أستطيع العوده بطريقه قانونيه
    Eu pesquisei modelos de foguetes na internet, para que eu pudesse construir um, e o clube não fosse mais uma mentira. Open Subtitles بحثتُ عن مجسّمات الصواريخ بالإنترنت لأتمكن من صنع واحد ولا يبقى النادي كذبة بعد الآن
    O teu pai e o exército dele deram a vida para que eu pudesse fugir contigo. Open Subtitles أعطى والدك و جيشه حياتهم لأتمكن من الهروب معك و أنت بين ذراعي
    Morreu para me salvar, para que eu pudesse salvar-vos. Open Subtitles لقد ماتت لِتُنقذني حتّى أتمكّن من إنقاذكم
    A unica razão pela qual participei no Taxi... a unica razão... foi para que eu pudesse ter o meu próprio programa. Open Subtitles السببالوحيدلمشاركتيفيسيارةالأجرة.. السببالوحيد.. لكي أتمكن من الحصول على برنامجي الخاص
    Foi como se me tivesse de mostrar um negativo para que eu pudesse ver o positivo. Open Subtitles الأمر كما لو أنه يحاول أن يرينيصورةنقيضية... لكي أتمكن من رؤية الصورة الحقيقية،إنه...
    Levantaste-me para que eu pudesse chegar ao topo. Open Subtitles "أنت حملتني لكي أتمكن من بلوغ القمم"
    Sacrificou-se para que eu pudesse viver. Open Subtitles ضحى بنفسه... لكي أتمكن من النجاة.
    Bateu-lhe ali mesmo para que eu pudesse ver. Open Subtitles وأبرحه ضرباً أمامي حتى أستطيع أن أراه يُضرب
    Ele veio para a cidade sem dinheiro nenhum... e trabalhou toda a sua vida para que eu pudesse ir à escola. Open Subtitles لقد أتى إلى المدينة بدون بنس واحد في جيبه وقد عمل طوال حياته، حتى أستطيع الذهاب الى المدرسة
    Então, eu feri-a para que eu pudesse escapar. Open Subtitles لذا آذيتها لأتمكن من الهرب.
    Então, viajei de autocarro durante horas para uma Convenção Star Trek, na qual o Wil Wheaton deveria aparecer, para que eu pudesse ter a minha figura de acção do Wesley Crusher assinada. Open Subtitles فقد أمضيتُ ساعاتٍ في الحافلة للوصول إلى تظاهرةٍ خاصةٍ بالمسلسل (والتي كان يفترضُ بـ (ويل ويتون أن يكون متواجداً فيها لأتمكن من الحصول على إمضائه (على دمية (ويزلي كراشر
    Disse que alguém estava atrás de nós, e mandou-me fazer as malas, para que eu pudesse acabar o 'Alchementary'. Open Subtitles قال لي أنّ أحدهم يلاحقنا، وطلب منّي أن أحزم حقيبة حتّى أتمكّن من إنهاء موقع "أليكامنتري".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد