"Pés, para que preciso de vocês se tenho asas para voar?" | Open Subtitles | "يا قدماي، وما حاجتي لكِ بينما لديّ أجنحةً للتحليق؟" حسنًا يا رجل. |
"Pés, para que preciso de vocês se tenho asas para voar?" | Open Subtitles | "يا قدماي، وما حاجتي لكِ بينما لديّ أجنحةً..." "أجنحةً للتحليق؟" |
Pés, para que preciso de vocês se tenho asas com que voar? | Open Subtitles | لماذا أحتاج أقدامي إن كان لي جناحان أطير بهما؟ |
para que preciso de dois? | Open Subtitles | لمَ أحتاج غرفتي نوم؟ |
Continuo sem perceber para que preciso de carta de condução. | Open Subtitles | الأمر أنني لا أرى ما حاجتي لرخصة قيادة |
"Pés, para que preciso de vocês se tenho asas para voar?" | Open Subtitles | "يا قدماي، وما حاجتي لكِ بينما لديّ أجنحةً للتحليق؟" |
- para que preciso de luz? | Open Subtitles | فكري في الأمر يا ميرلين ، لماذا أحتاج الي النور ؟ |
para que preciso de um vestido negro, Srta. | Open Subtitles | لماذا أحتاج ألي رداء أسود , آنسة ( مينشين )؟ |
para que preciso de uma tenda? | Open Subtitles | ، خيم ؟ -و لمَ أحتاج إلى خيمه ؟ |
Mas agora sou sultão. para que preciso de mais um soldado? | Open Subtitles | ولكنني سلطان الآن، ما حاجتي لجندي واحد؟ |
para que preciso de um rifle? | Open Subtitles | ما حاجتي لبندقية |